心型符号到底是怎么产生的
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-04-20 11:52 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
We use this every day as a stand-in for love and the human heart, but it doesn't really look like the real thing.
我们每天都用这个符号代表爱以及人类的心脏,但这符号和真正心脏的模样其实有点差距。
Zachary Crockett at Priceonomics has looked into the history of this.
Priceonomics 的 Zachary Crockett 研究了爱心图案形成的历史。
He says that there are relics1 resembling the heart shape from 3,000 BC, but these shapes stood for ivy2 or fig3 leaves, not the heart.
他表示,公元前三千年留下的遗迹中有类似心型的图案,但这些图案是代表长春藤或无花果叶片,而非心脏。
It wasn't until several centuries later that the heart became a symbol representing "love."
直到几世纪之后,心脏的形状才成为代表“爱”的象征。
But the problem was they didn't really know what the heart looked like, partially4 because the Catholic Church prohibited autopsies5.
但问题是,他们不太清楚心脏到底长什么样子,一部分可能是因为天主教会禁止尸体解剖。
So when artists tried to draw the heart as a symbol of love, like in this French manuscript from 1250, it looked like this.
所以,艺术家试着要画心脏图案来代表爱的时候,就像这个公元 1250 年的法国手稿,画起来就像这样。
By the time detailed6 anatomical drawings appeared, like those of Leonardo da Vinci in the early 16th century, the simplified symbol had already taken root.
到了详细解剖图出现的时代,如十六世纪初达文西的作品,简化符号的表现方式早已固定了。
It became a popular image in Catholic symbolism as well as secular7 things like decks of cards.
爱心成为神圣天主教符号与世俗卡牌的普及象征图案。
Eventually, New York City's 1977 campaign turned the heart symbol into a verb...
终于,纽约市 1977 年的活动将爱心符号转成一个动词...
I love New York. ...replacing the word "love."
我爱纽约。 ...代替“爱”这个字。
Now it's used in everything romantic: Valentine's Day cards, emojis, chocolate.
现在爱心符号用在所有浪漫的东西上:情人节卡片、图释、巧克力。
But you can also find it in video games, on Twitter, and in ads for heart-healthy food.
但你也可以在电动游戏、推特和心脏健康食品的广告上看到爱心。
It might be a poor likeness8 for the human heart, but that's what makes it such an enduring and versatile9 symbol.
虽然这个符号和人类的心脏一点也不像,但这也是为什么这个符号可以被如此广泛运用,且历久不衰。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
2 ivy x31ys     
n.常青藤,常春藤
参考例句:
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
3 fig L74yI     
n.无花果(树)
参考例句:
  • The doctor finished the fig he had been eating and selected another.这位医生吃完了嘴里的无花果,又挑了一个。
  • You can't find a person who doesn't know fig in the United States.你找不到任何一个在美国的人不知道无花果的。
4 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
5 autopsies 8fa03e42ae0dfe5c0aebd2304d1ab16c     
n.尸体解剖( autopsy的名词复数 );验尸;现场验证;实地观察
参考例句:
  • Autopsies cannot be performed and thus no recent histological examinations have been reported. 不能进行尸体解剖,因此没有新近的组织学检查的报道。 来自辞典例句
  • I told you to supervise autopsies, not to set up a lot of fancy rules. 我叫你监督解剖室,不是去制定一些空想的规定。 来自辞典例句
6 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
7 secular GZmxM     
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的
参考例句:
  • We live in an increasingly secular society.我们生活在一个日益非宗教的社会。
  • Britain is a plural society in which the secular predominates.英国是个世俗主导的多元社会。
8 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
9 versatile 4Lbzl     
adj.通用的,万用的;多才多艺的,多方面的
参考例句:
  • A versatile person is often good at a number of different things.多才多艺的人通常擅长许多种不同的事情。
  • He had been one of the game's most versatile athletes.他是这项运动中技术最全面的运动员之一。
上一篇:牛奶及其用途 下一篇:蚯蚓 The Earth-worm
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片