底牌 33
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-01-29 10:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
II
There was at least three minutes’ silence. Then Roberts laughed a rather menacing laugh.
“Are you quite mad, M. Poirot? I certainly did not murder Mr. Shaitana, and I could notpossibly have murdered Mrs. Lorrimer. My dear Battle”—he turned to the Scotland Yard man—“are you standing1 for this?”
“I think you’d better listen to what M. Poirot has to say,” said Battle quietly.
Poirot said:
“It is true that though I have known for some time that you—and only you—could have killedShaitana, it would not be an easy matter to prove it. But Mrs. Lorrimer’s case is quite different.”
He leaned forward. “It is not a case of my knowing. It is much simpler than that—for we have aneyewitness who saw you do it.”
Roberts grew very quiet. His eyes glittered. He said sharply:
“You are talking rubbish!”
“Oh, no, I am not. It was early in the morning. You bluffed2 your way into Mrs. Lorrimer’sroom, where she was still heavily asleep under the influence of the drug she had taken the nightbefore. You bluff3 again—pretend to see at a glance that she is dead! You pack the parlourmaid offfor brandy—hot water—all the rest of it. You are left alone in the room. The maid has only hadthe barest peep. And then what happens?
“You may not be aware of the fact, Dr. Roberts, but certain firms of window cleaners specializein early morning work. A window cleaner with his ladder arrived at the same time as you did. Heplaced his ladder against the side of the house and began his work. The first window he tackledwas that of Mrs. Lorrimer’s room. When, however, he saw what was going on, he quickly retiredto another window, but he had seen something first. He shall tell us his own story.”
Poirot stepped lightly across the floor, turned a door handle, called:
“Come in, Stephens,” and returned.
A big awkward-looking man with red hair entered. In his hand he held a uniformed hat bearingthe legend “Chelsea Window Cleaners’ Association” which he twirled awkwardly.
Poirot said:
“Is there anybody you recognize in this room?”
The man looked round, then gave a bashful nod of the head towards Dr. Roberts.
“Him,” he said.
“Tell us when you saw him last and what he was doing.”
“This morning it was. Eight o’clock job at a lady’s house in Cheyne Lane. I started on thewindows there. Lady was in bed. Looked ill she did. She was just turning her head round on thepillow. This gent I took to be a doctor. He shoved her sleeve up and jabbed something into her armabout here—” He gestured. “She just dropped back on the pillow again. I thought I’d better hop4 itto another window, so I did. Hope I didn’t do wrong in any way?”
“You did admirably, my friend,” said Poirot.
He said quietly:
“Eh bien, Dr. Roberts?”
“A — a simple restorative —” stammered5 Roberts. “A last hope of bringing her round. It’smonstrous—”
Poirot interrupted him.
“A simple restorative?—N-methyl—cyclo—hexenyl—methyl—malonyl urea,” said Poirot. Herolled out the syllables6 unctuously7. “Known more simply as Evipan. Used as an anaesthetic forshort operations. Injected intravenously in large doses it produces instant unconsciousness. It isdangerous to use it after veronal or any barbiturates have been given. I noticed the bruised8 placeon her arm where something had obviously been injected into a vein9. A hint to the police surgeonand the drug was easily discovered by no less a person than Sir Charles Imphery, the Home OfficeAnalyst.”
“That about cooks your goose, I think,” said Superinten dent10 Battle. “No need to prove theShaitana business, though, of course, if necessary we can bring a further charge as to the murder ofMr. Charles Craddock—and possibly his wife also.”
The mention of those two names finished Roberts.
He leaned back in his chair.
“I throw in my hand,” he said. “You’ve got me! I suppose that sly devil Shaitana put you wisebefore you came that evening. And I thought I’d settled his hash so nicely.”
“It isn’t Shaitana you’ve got to thank,” said Battle. “The honours lie with M. Poirot here.”
He went to the door and two men entered.
Superintendent11 Battle’s voice became official as he made the formal arrest.
As the door closed behind the accused man Mrs. Oliver said happily, if not quite truthfully:
“I always said he did it!”
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 bluffed e13556db04b5705946ac7be798a90a52     
以假象欺骗,吹牛( bluff的过去式和过去分词 ); 以虚张声势找出或达成
参考例句:
  • Hung-chien bluffed, "You know perfectly well yourself without my telling you." 鸿渐摆空城计道:“你心里明白,不用我说。”
  • In each case the hijackers bluffed the crew using fake grenades. 每一个案例中,劫机者都用了假手榴弹吓唬机组人员。
3 bluff ftZzB     
v.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗
参考例句:
  • His threats are merely bluff.他的威胁仅仅是虚张声势。
  • John is a deep card.No one can bluff him easily.约翰是个机灵鬼。谁也不容易欺骗他。
4 hop vdJzL     
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
参考例句:
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
5 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
6 syllables d36567f1b826504dbd698bd28ac3e747     
n.音节( syllable的名词复数 )
参考例句:
  • a word with two syllables 双音节单词
  • 'No. But I'll swear it was a name of two syllables.' “想不起。不过我可以发誓,它有两个音节。” 来自英汉文学 - 双城记
7 unctuously af46277c63f620a2ec83f32e5a16086e     
adv.油腻地,油腔滑调地;假惺惺
参考例句:
8 bruised 5xKz2P     
[医]青肿的,瘀紫的
参考例句:
  • his bruised and bloodied nose 他沾满血的青肿的鼻子
  • She had slipped and badly bruised her face. 她滑了一跤,摔得鼻青脸肿。
9 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
10 dent Bmcz9     
n.凹痕,凹坑;初步进展
参考例句:
  • I don't know how it came about but I've got a dent in the rear of my car.我不知道是怎么回事,但我的汽车后部有了一个凹痕。
  • That dent is not big enough to be worth hammering out.那个凹陷不大,用不着把它锤平。
11 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
上一篇:底牌 32 下一篇:底牌 34
TAG标签: 阿加莎 波洛 底牌
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片