文章列表
-
1.穿衣穿到九
-
中国人常常以三为多,例如三人可以成虎、一日不见便如隔三秋。那么,九作为三的倍数当然更是夸张得无以复加的了,什么九牛一毛、九死一生等等表达数不胜数。 不过...
-
2.划自己的独木舟
-
去公园划船常见的都是四人船或者双人船,想来应该是人多力量大,累的时候可以互相替换吧。可如果是只能容纳一个人的独木舟,那船上的人就只能paddle his own can...
-
3.石墙stonewall
-
经常在电影里看到背景了得的家伙被司法部门调查,可是相关部门总是会千方百计阻挠调查,他们显然是在采用stonewalling tactics(阻挠策略)。 stonewall直译就是石...
-
4.“甜酸苦辣”怎么讲
-
尝够了人生的甜酸苦辣这句话用英文该怎么说呢? 仔细想来,这个句子并不怎么好译,若将甜酸苦辣四个字一一译出,肯定十分啰嗦,而且有些令人费解。 若采用音译法...
-
5.从公牛身上挤奶
-
记得中学时代写作文常用的一个经典名句吗?牛吃的是草,挤出来的是奶。不过,有一个常识我们应该知道的,只有母牛才能产奶。 如果有人不信邪,非要从公牛身上挤出...
-
6.交叉手指
-
前两天看《越狱》最新更新的一集,T-bag将一个上门卖圣经的男子推倒在地,拿枪对着他,就在扳机扣动之际,那男子口中开始祈祷,胸前的十字架跟着他的声音一起颤抖...
-
7.非笔墨所能形容
-
前几天有人在翻吧里讨论一切尽在不言中的英文表达,大家讨论热烈,妙语频出,让小编我不禁感叹语言的力量。可是,语言却也不是那么强大的。有些时候,有些场景,...
-
8.陷入困境in hot water
-
英语里有好些习惯用语都和水有关,有时用hot water,有时用cold water,还有可能会用到 deep water。 这些词汇组成的习惯用语有一个共同点,那就是它们表示的意思...
-
9.The tower of Babel 通天塔
-
看过电影《通天塔》吧?记得它的英文片名是什么吗?对,就是Babel这个词。 Babel这个词来自《旧约创世纪》(Old Testament, Genesis)。讲的是洪荒之后,诺亚方舟...
-
10.甲之甘露,乙之砒霜
-
《五杂俎》里记载了这样一件趣事:五代南平大臣李载仁平生最怕吃肉,有一次他看见自己两名随从殴斗,忍不住怒从心上起恶向胆边生,罚他们站着吃肉!假如李载仁读...