文章列表
-
1.against the clock 争分夺秒
-
against the clock 这个相信很多小伙伴都不陌生,翻译成中文就是争分夺秒。 I worked day and night against the clock to get this done on time. 为了按时完成...
-
2.call it a day/night 到此为止
-
call it a day/night这个表达的意思是到此为止,可以表示暂时停止,也可以用作俚语,表示某事已经完全结束了。 Right guys, youve worked really hard. I think ...
-
3.around the clock 全天候,昼夜不断的
-
around the clock的意思是全天候,昼夜不断的,如果用来形容某个事物,说明它是24小时全天候营业的。 The hotels service is great. T here is always someone a...
-
4.get off the track 离题
-
1. get off the track △海莉宣布要和迪兰同居,克莱尔和菲尔震惊的目瞪口呆。菲尔找海莉谈话,从机器人大战聊到了代码问题,简直太离题了。 get off the track表...
-
5.carry the day 获胜,取胜
-
经常看球赛的小伙伴应该很熟悉这句话他在carry全场。carry有携带、支持的意思。 carry the day并不是指带上这一天,而是指:获胜,取胜。 I cant get over how w...
-
6.hit the big time 大获成功
-
big time指巨大成功,hit有命中、击中的意思。所以hit the big time的意思是:大获成功。 After Tony hit the big time, he bought a luxury car. 托尼大获成功后...
-
7.five o'clock shadow 男生脸上的胡茬
-
最近追的一部美剧里有这样一句台词: You cant go for your interview with a five oclock shadow ! 如果你理解为你不能在五点时去面试!那就大错特错啦! 透露一...
-
8.have a soft spot for sb 十分喜爱(某人)
-
1. have a soft spot for sb soft spot指的是易受打动之点,有点软肋的意味。 have a soft spot for sb常指莫名其妙地十分喜爱(某人)。 Shed always had a sof...
-
9.无奈
-
无奈 表示 不得不接受一个人或一件事情,没有其它办法。在不同的情景中,我们可以用不同的英语说法来表达这个含义。 先介绍一个词:resigned, R E S I G N E D。...
-
10.举例子
-
常见的搭配短语有: take....for example以....为例; set a good example树立一个好榜样; for example举例子,常常可以和for instance互换。 注意了,我们常说...