辅导《经济学家》读译参考:小国家大典范
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-21 01:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Small country, big example

Still an unusual success for democracy—★fingers crossed[1]

ON March 5th, Benin went to the polls for the fourth presidential election since multi-party democracy was introduced in 1990: no mean achievement in west Africa. Even more impressive was the fact that President Mathieu Kérékou did not ★stand for[2] re-election, nor did his great rival, Nicéphore Soglo, who was president from 1991-96. Both have passed the constitution’s age l_______① of 70. (1)That respect for the constitution goes admirably against Africa’s trend for heads of state to change the law to stay even longer in office.

Benin has fewer than 8m people. It is one of the p______② countries on earth. And yet, in Africa, it is also a democratic ★exemplar[3]. Many of Africa’s former French colonies brought in multi-party democracy only when forced to by the French—in return for more aid—in June 1990. (2)Having abandoned Marxism, Mr Kérékou, Benin’s president and military ruler, not only legalised opposition2 parties several months before then, but also ★stood down[4] after his electoral defeat to Mr Soglo in 1991. So Benin became the first African country where an incumbent3 ran for re-election, lost and graciously ★bowed out[5]. Since then, d_________③ has implanted itself strongly in the minds of Benin’s citizens. “Our history is so terrible, with coups4 and years of problems, that now we all care about democracy very deeply,” says one of them. 

NOTES:(LONGMAN)

1.keep…fingers crossed希望能成功,如愿

to hope that something will happen the way you want

e.g. We’rekeepingourfingers crossedthat she’s going to be OK.我们衷心希望她能一切都好。Bingham is keeping his fingers crossed that Gray’s withdrawal5 is the only one.宾厄姆希望除了格雷没人会退出。

2. stand for (election)做……(委员会、议会)候选人

(British English)to try to become elected to a council, parliament etc [= run American English] 

e.g.She announced her intention to stand for Parliament.她宣布打算参加议会竞选。

3.exemplar 样板,模范,典范(exemplar of)

a good or typical example

e.g. Milt’s career is an exemplar of survival in difficult times.米尔特的生涯可谓逆境生存的典范。

4.stand down 同意撤岗或停止竞选,给其他人机会;引退

to agree to leave your position or to stop trying to be elected, so that someone else can have a chance [= step down American English]

5.bow out 由……退出,从容引退;不反悔(bow out of)

1)to stop taking part in an activity, job etc, especially one that you have been doing for a long time

e.g. Reeves thinks it is time for him to bow out of politics.里夫斯觉得是时候告别政治舞台了。

2)to not do something that you have promised or agreed to do [= get out of]

e.g. You’re not trying to bow out of this, are you?你不会说话不算话吧,啊?

6.urn1 瓮,茶水壶,骨灰盒

7.darkly 悲伤地,生气地,胁迫地

in a sad, angry, or threatening way:

e.g. Fred scowled6 darkly at her.弗雷德恶狠狠地看着她。

8. take something at face value 不考虑内在含义而接受某种条件或听信别人的话,信以为真

to accept a situation or accept what someone says, without thinking there may be a hidden meaning:

e.g. You shouldn’t always take his remarks at face value.你应该注意一下他的弦外之音

[BACKGROUND]贝宁简况

位于西非中南部,东邻尼日利亚,西北、东北与布基纳法索、尼日尔交界,西与多哥接壤,南濒大西洋。海岸线长125公里。沿海平原为热带雨林气候,常年气温在20-34℃之间,最高可达42℃;中部和北部为热带草原气候,年平均温度26-27℃。
16世纪前后,贝宁出现许多小王国和酋长国。18世纪阿波美王国鼎盛时期统一了南部和中部。16世纪后期,西方殖民者入侵贝宁,大肆进行奴隶贸易。1904年,贝宁并入法属西非,1913年沦为法国殖民地。1958年成为法兰西共同体内的“自治共和国”。1960年8月1日独立,成立达荷美共和国。1972年10月克雷库政变上台,宣布“走社会主义发展道路”。1975年11月30日改国名为贝宁人民共和国。1990年3 月1 日改为贝宁共和国,实行多党制。1991年3月,尼塞福尔•索格洛(Nicéphore SOGLO)在首次多党大选中获胜,当选总统。1996年3月,克雷库在换届选举中击败索格洛重新执政。

参考译文及填空参考答案

小国家,大典范

这总算是一项了不起的民主成就——希望他们得偿所愿。

3月5日,贝宁自从1990年实行多党制以来,举行了第四届投票选举总统——这一成就在整个西部非洲是无与伦比的。令人印象尤为深刻的是,马蒂厄•克雷库并未参加此次换届选举,其最主要对手、1991年至1996年曾任总统的尼塞福尔•索格洛也没有。两人都已年逾70,超过了宪法规定的最高竞选年龄。在非洲,国家领导人往往可以借助篡改法律来延长在位时间。贝宁这两任总统严格遵守本国宪法,虽与此格格不入,却也令人肃然起敬。

贝宁的人口不到800万,是世界上最贫穷的国家之一,但也是非洲民主的典范。1990年6月,迫于法国的压力,非洲许多前法属殖民地国家纷纷推行多党制民主政府,从而谋求更多援助。克雷库,这位不再坚持马克思主义的贝宁总统兼武装部队统帅,不但承认了反对党派的合法地位,并且在1991年选举时败给索格洛后甘愿离职。贝宁因而成为非洲首个在职元首参加换届选举并失败、最后能从容引退的国家。从此,贝宁人民的心里深深地打上了民主的印记。有的贝宁人说:“我们的国家曾经政变不断,问题层出不穷,简直不堪回首,我们现在都深切盼望民主能带来一些变化。”

完形填空答案:1.limit 2.poorest 3.democracy 4.including 5.place



点击收听单词发音收听单词发音  

1 urn jHaya     
n.(有座脚的)瓮;坟墓;骨灰瓮
参考例句:
  • The urn was unearthed entire.这只瓮出土完整无缺。
  • She put the big hot coffee urn on the table and plugged it in.她将大咖啡壶放在桌子上,接上电源。
2 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
3 incumbent wbmzy     
adj.成为责任的,有义务的;现任的,在职的
参考例句:
  • He defeated the incumbent governor by a large plurality.他以压倒多数票击败了现任州长。
  • It is incumbent upon you to warn them.你有责任警告他们。
4 coups 2627b0272849b68fbe31f92e3958bb82     
n.意外而成功的行动( coup的名词复数 );政变;努力办到难办的事
参考例句:
  • China has seen many political coups within the ruling class. 中国统治阶级内部发生过很多政变。 来自互联网
  • Thailand has had eighteen coups or coup attendance since nineteen thirty-two. 泰国1932年以来有18次政变或参加政变。 来自互联网
5 withdrawal Cfhwq     
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销
参考例句:
  • The police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
  • They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
6 scowled b83aa6db95e414d3ef876bc7fd16d80d     
怒视,生气地皱眉( scowl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He scowled his displeasure. 他满脸嗔色。
  • The teacher scowled at his noisy class. 老师对他那喧闹的课堂板着脸。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片