(单词翻译:单击)
并列句
并列句由两个以上意义相关的独立分句组成,分句之间通过并列连词连接或由连接性副词连接。并列句的分句各有一个完整、独立的主谓结构,表达的意思同等重要,分句之间是互相独立、互不依从的。
主要连词有and, but, or, neither…nor…, for, so, yet 等。
6. Zeng Qiyu has applied1 for a _________, and Wu Lijin has requested ________________.
曾启宇申请了奖学金,而吴丽瑾申请了助学金。
7. The government has made great efforts to ________________________, yet there are still many being severely2 damaged.
政府已经尽力去保护文化遗产,然而还有许多正遭受严重的破坏。
8. Tourism can _______________________ and keep the customs and beauty of the local place.
旅游业改善当地居民的福利,同时保护了当地的风俗和美景。
9. Sending children to study in _______________________ is a good idea but it is a luxury to many families.
把小孩送到寄宿学校是个好主意,但是对于许多家庭而言它是个奢侈的梦想。
10. _________________________________________ modern education, so some optimistic people claim that our children no longer need to go to the traditional school to receive formal education.
远程教育在现代教育中起到日益重要的作用,于是有些乐观的人声称我们的孩子不必去传统的学校接受正规教育。
本期题目:
请将题目中的空格填上。
答案:
6.scholarship, financial aid
8.improve the well-being4 of local inhabitants
9.a boarding school
10.Distance education has been playing an increasingly important role in
1
applied
![]() |
|
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
2
severely
![]() |
|
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
3
legacy
![]() |
|
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西 | |
参考例句: |
|
|
4
well-being
![]() |
|
n.安康,安乐,幸福 | |
参考例句: |
|
|