(单词翻译:单击)
Alex找到Kate信里提到的新住址,却发现是一片空地,这使他陷入更深的困惑,给Kate写信再次表明是不是弄错了。Kate却仍然坚信Alex在和她搞恶作剧。她找到两年前的照片,告诉Alex明天会下雪,Alex觉得很好笑,当他转过身去的时候,却惊坐在凳子上,窗外果真飘起了雪花……
Alex:Dear Ms. Forster, I went to 1620 North Racine, and it's not there. It's just a construction site. From the pictures it looks nice, but not for another 18 months. What am I missing1 here? Maybe you got the address wrong, because you got the date wrong too.
Kate:You really wanna play this game. lf you are truly in the year 2004...then...be forewarned. Remember that day? You were not happy. Remember that? l know.
Okay, my mystery correspondent2, I get it. Just in case you really are where and when you think you are...you'll need this. There was a freak late snow that spring and everyone got sick. So plenty of rest, lots of fluids3. Doctor's orders.
Alex:Snow. Right. Yeah, come to papa.
注释:
1. wanna =want to 美国人在说话时不会有板有眼地跟你说want to,他们肯定是说wanna
2. forewarn:预先警告
3. correspondent:通信者
4. freak:奇怪的事情
1
missing
![]() |
|
adj.遗失的,缺少的,失踪的 | |
参考例句: |
|
|
2
correspondent
![]() |
|
n.记者,通信者;adj.符合的,一致的,相当的 | |
参考例句: |
|
|
3
fluids
![]() |
|
n.液体,流体( fluid的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|