(单词翻译:单击)
China plans to renovate1 2.65 million dilapidated houses for poor rural households in the central and western regions this year, the Ministry2 of Housing and Urban-Rural Development (MOHURD) said Monday.
住房和城乡建设部周一称,我国计划今年完成中西部265万农村贫困户危房的改造。
在上面的报道中,dilapidated houses就是“危房”,也可以用run-down houses来表示。Run-down意思是“破败的,失修的”。危房就是破败失修、随时可能倒塌的房屋。危房将被改造为energy-efficient housing(节能型住宅)。
此次危房改造的重点对象是poor rural households(农村贫困户),包括household enjoying the five guarantees(五保户)、household enjoying the minimum living guarantee(低保户)、household of impoverished3 people with disabilities(贫困残疾人家庭)等。
1
renovate
![]() |
|
vt.更新,革新,刷新 | |
参考例句: |
|
|
2
ministry
![]() |
|
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
3
impoverished
![]() |
|
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化 | |
参考例句: |
|
|