domestic violence家庭暴力

时间:2007-07-27 06:13:03

(单词翻译:单击)

赶在“中非合作论坛”召开之前,我们看到了这条花絮:非洲国家驻北京大使的妻子通过UNICEF(联合国儿童基金会)向中国流浪儿童捐钱捐物,这些孩子由于父母离异或家庭暴力而离家出走、四处流浪。

  请看《中国日报》相关报道:The wives of African countries' ambassadors in Beijing have made a handsome donation to help the plight1 of China's street children,ahead of the Forum2 on China-Africa Co-operation.

  The children turn to the streets due to family neglect,parents' divorce,and domestic violence.

  “家庭暴力”可以说是当前社会的热门词汇。

  由报道可知,“家庭暴力”的地道说法是“domestic violence”,也可称作“family violence”。Domestic指的是“家务的、与家庭有关”,如:domestic chores(家务活);domestic joys(家庭乐趣)。

  另外,domestic也常用来形容“国内的、驯养的”,如:domestic wine(国产酒);domestic cat(家猫)。

  看个例句:One of the greatest challenges facing the domestic violence movement is the widespread perception that spousal abuse is a “private matter”。(人们普遍认为伴侣间施虐是“个人私事”,由此大大阻碍了反家庭暴力运动的开展。)


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
2 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。

©2005-2010英文阅读网