(单词翻译:单击)
Go your own1 way Fleetwood Mac
Loving you isn't the right thing to do How can I ever2 change things that I feel? If I could3, maybe I'd give you my world How can I, when you won't take it from me You can go your own way Go your own way You can call it another lonely4 day You can go your own way Go your own way Tell me why everything turned around Packing up, shaking5 up is all you wanna do If I could, baby I'd give you my world Open up, everything's waiting for you |
你走你的路 佛利伍麦克合唱团
爱上你的确不对 但我怎能改变自己的感觉 如果可以,也许我会把世界都给你 我怎么能?当你并未从我这儿夺走它 你可以走自己的路 走你自己的路 你可以说它是另一个孤独的日子 你可以走自己的路 走你自己的路 告诉我,为何一切都变了样 你所需要做的是收拾一下,振作起来 如果可以,宝贝!我会把世界给你 敞开心胸,一切都在等着你 |
1
own
![]() |
|
v.拥有,持有;adj.(属于)自己的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
2
ever
![]() |
|
adv.曾经;永远;不断地;在任何时候;究竟 | |
参考例句: |
|
|
3
could
![]() |
|
v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以 | |
参考例句: |
|
|
4
lonely
![]() |
|
adj.孤独的,寂寞的,孤零零的,人迹罕至的 | |
参考例句: |
|
|
5
shaking
![]() |
|
n.摇动;挥动;震动;震惊adj.抖动的,发抖的,颤抖的v.摇撼( shake的现在分词 );(使)颤抖;握手;动摇 | |
参考例句: |
|
|
6
rumors
![]() |
|
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷 | |
参考例句: |
|
|