(单词翻译:单击)
踏着前夫汤姆-克鲁斯的足迹,好莱坞女星妮可-基德曼也于近日来华。除了拍摄她的新电影,还要在湖南卫视的新节目“可爱的家庭主妇”中谈谈她眼中的东方女人……
"Chinese Fever" shows no sign of abating1 in Hollywood. A few weeks after Tom Cruise finished shooting "Mission Impossible 3" in Shanghai, news comes that Nicole Kidman is following her ex-husband's footsteps to China early next year.
The Hollywood super star is visiting Beijing for the first time, to shoot her latest film "Headhunters," which co-stars Edward Norton and her Moulin Rouge2 leading man, Ewan McGregor.
The film tells a story of love and betrayal, in which Nicole plays a schizophrenic who is the lover of the character played by Ewan McGregor. During her one-month visit to Beijing, Nicole is also slated3 to be a guest on the new Hunan Satellite TV program, "Lovely Housewife", where she will talk about the differences between women from eastern and southern countries, alongside Chinese star Gong Li.
重点词汇
shoot v. 拍摄 |
abate v. (数量程度等)减少,减轻 |
ex-husband n. 前夫 |
headhunter n. 猎取人头的野蛮人 |
betrayal n. 出卖,辜负 |
schizophrenic a. 精神分裂症的 |
1
abating
![]() |
|
减少( abate的现在分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼) | |
参考例句: |
|
|
2
rouge
![]() |
|
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红 | |
参考例句: |
|
|
3
slated
![]() |
|
用石板瓦盖( slate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|