点菜的两种方式(2)
时间:2007-03-17 07:22:22
(单词翻译:单击)
B:Lobster? It's steamed and served with our special sauce.龙虾?蒸过后加上本店特制的调味料。
A:Is it good?好吃吗?
B:Sure. It's a most popular dish.当然,很受欢迎的。
A:I think I'll try some
lobster1, and give me some green salad together.我想我来点儿吧。再给我一份蔬菜沙拉。
B:We have three
dressings2 for salad. Which one would you like ?我们有三种沙拉调味汁,您要哪种?
A:What kind do you have?你们有什么?
B:We have Italian, French and Thousand Island.有意大利,法国和千岛的。
A:Make it French please.给我法式的吧。
分享到:
点击

收听单词发音
1
lobster
|
|
n.龙虾,龙虾肉 |
参考例句: |
- The lobster is a shellfish.龙虾是水生贝壳动物。
- I like lobster but it does not like me.我喜欢吃龙虾,但它不适宜于我的健康。
|
2
dressings
|
|
n.敷料剂;穿衣( dressing的名词复数 );穿戴;(拌制色拉的)调料;(保护伤口的)敷料 |
参考例句: |
- He always made sure that any cuts were protected by sterile dressings. 他总是坚持要用无菌纱布包扎伤口。 来自辞典例句
- I waked the orderly and he poured mineral water on the dressings. 我喊醒勤务,他在我的绷带上倒了些矿质水。 来自辞典例句
|