full-length trailer 全集预告片
时间:2016-05-31 08:10:46
(单词翻译:单击)
Fox released the first
full-length trailer for the
revival1 series yesterday and seeing the original gang back together again brought all the feels.
Fox昨日(5月17日)发布了该剧回归版的全集预告片,看到原班人马悉数回归,当年追剧的感觉又回来了。
The jam-packed two-minute trailer sets up the main plot for the ten-parter which is due to air next year. Michael is alive and he’s got himself locked up for the third time. First it was Fox River, then there was Sona - the ghastly, lawless prison in Panama - and now Michael’s
incarcerated2 in Morocco. But what did the
tattooed3 jailbird do to find himself on the other side of the law yet again?
这段2分钟的预告片信息量很大,展现了回归版十集的主要剧情,该剧将在明年播出。新剧中,迈克还活着,而且第三次身陷狱中。他第一次入狱是在Fox River,之后,是在巴拿马那间令人恐惧、毫无法则可言的Sona监狱,而这一次,迈克被关在摩洛哥。但是,他究竟做了什么事被关进去的呢?
分享到:
点击

收听单词发音
1
revival
|
|
n.复兴,复苏,(精力、活力等的)重振 |
参考例句: |
- The period saw a great revival in the wine trade.这一时期葡萄酒业出现了很大的复苏。
- He claimed the housing market was showing signs of a revival.他指出房地产市场正出现复苏的迹象。
|
2
incarcerated
|
|
钳闭的 |
参考例句: |
- They were incarcerated for the duration of the war. 战争期间,他们被关在狱中。 来自辞典例句
- I don't want to worry them by being incarcerated. 我不想让他们知道我被拘禁的事情。 来自电影对白
|
3
tattooed
|
|
v.刺青,文身( tattoo的过去式和过去分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击 |
参考例句: |
- He had tattooed his wife's name on his upper arm. 他把妻子的名字刺在上臂上。 来自《简明英汉词典》
- The sailor had a heart tattooed on his arm. 那水兵在手臂上刺上一颗心。 来自《现代英汉综合大词典》
|