• 塞尔维亚和黑山的中国游客数量猛增

    18-06-22 The European Travel Commission has revealed the latest travel statistics for the first part of 2018. 欧洲旅游委员会公布了2018年最新旅游数据。 The figures show that demand for European travel amongst Chinese business people and tourists has grown sig...

  • 成都开始建造超高速铁路

    18-06-21 A super high-speed railway line that makes use of high-temperature superconducting magnetic levitation and vacuum tube technology is under construction in southern China. 一条利用高温超导磁悬浮和真空管技术的超高速铁路在华南开工。 The line has the po...

  • 春节临近宠物店生意开始火爆

    18-01-30 Pet shops in Chinese cities are seeing more business as people go home for the Lunar New Year. 中国人回家过春节之际,各城市宠物店的生意开始火爆起来。 Each year the Spring Festival travel period, known as Chunyun, sees the worlds largest human migrat...

  • 2017中国国内游达51亿人次

    18-01-17 Chinese tourists made five billion domestic trips and 129 million trips abroad in 2017, according to statistics unveiled at the annual tourism meeting last week in Xiamen. 上周在厦门举行的年度旅游大会上公布的数据显示,2017年中国境内游人次达到50亿,...

  • situational insomnia 情境性失眠

    17-09-26 Situational insomnia refers to a temporary form of insomnia that occurs as a result of short-term factors present in a persons life, ranging from travel (sleeping in a strange bed) to changed life circumstances (e.g., job loss, divorce, death of a l...

  • 端午假期8000万国人有望出游

    17-05-26 Official data shows about 80 million Chinese are expected to travel over the upcoming Dragon Boat Festival holiday. 官方数据显示,在即将到来的端午节,大约有8000万中国人有望出门旅行。 The domestic tourism sector could take 33 billion yuan during the...

  • 4000人中国旅行团或将去韩国旅游

    17-05-22 A Chinese tour group, said to be 4000 people strong, is reportedly on the brink of traveling to South Korea after reconsidering its travel plans. 一支中国旅行团,据说有4000人之多,在重新制定旅行计划之后打算去韩国旅游。 The move is expected to thaw t...

  • 英国旅客中国游增长40%

    17-05-11 Thats according to specialist publication Travel Week, who report that the number of British visitors to the country has grown by 40 percent when compared to the same period last year. Travel Week报道,今年赴中国旅游的英国旅客比去年同期增长40%。 The...

  • 厦门将开通直达莫斯科的货运列车

    17-04-14 The city of Xiamen on the east coast of China will open a freight train service to Moscow on April 21. 中国东海岸城市厦门4月21日将开通直达莫斯科的货运列车服务。 Trains will pass through Nanchang, Nanjing, Jinan and Jinzhou before entering Russia. It...

  • family jet lag 家庭时差

    17-03-31 Family jet lag is the condition people suffer when they are physically and emotionally drained by festive family trips. 家庭时差指的是在假日的家庭旅行之后,人们感到身体和精神上都很疲惫的情况。 The stress of travel, squeezing in too many visits and t...