• 美联储将维持近零利率至2022年

    20-06-12 由于新冠肺炎引发的经济衰退造成的影响变得日益严重,美联储6月10日将基准利率维持在接近零的创纪录低位不变,预计至少到2022年,利率都将维持在当前水平。 The US Federal Reserve on Wednesday kept its benchmark interest rate unchanged at the record-low level...

  • 6月12日起好莱坞将恢复电影和电视制作

    20-06-12 美国加州州长加文纽森上周末宣布,从6月12日起,好莱坞可以恢复电影和电视制作。尽管拍摄计划还需经过卫生部门官员的批准,但是这一决定为娱乐业复工打开了大门。此前新冠疫情迫使娱乐业停工了三个月。工作组建议制片方考虑采取措施将演员间亲密接触的戏份降到最少,不...

  • 日本多家公司研发清凉口罩应对酷暑

    20-06-12 日本不同行业的几家公司都在加紧研发凉爽干燥的口罩,以帮助人们应对即将到来的酷暑。为防止新冠病毒的传播,日本民众将继续佩戴口罩。 Several companies in different fields are hurrying to develop cool and dry face masks to help people in the upcoming swelt...

  • 为让人们保持社交距离,罗马尼亚鞋匠早出75码皮鞋

    20-06-08 罗马尼亚一鞋匠造出了75码的皮鞋,让穿鞋者可以践行社交隔离规定,迄今已经收到了5个订单。 A cobbler has created size 75 leather shoes as a way for wearers to practise social distancing, after noticing that people were not following the safety guidance a...

  • 新冠疫情期间,美国民众疯抢自行车

    20-06-08 因为新冠疫情全国封过,骑自行车似乎已经成为许多美国人选择的户外活动,近几个月自行车销量大涨就是证明。 Cycling appears to have become the outdoors activity of choice for many Americans amid nationwide shutdowns from the coronavirus pandemic, as eviden...

  • 奥巴马夫妇在玛莎葡萄岛买豪宅

    20-06-01 奥巴马夫妇在玛莎葡萄岛买下豪宅,这处绝美豪宅在埃德加敦大池塘附近,在海滨占地29.3英亩,建于2001年,有7间卧室、8间浴室和一个化妆间。 Its no secret that Michelle and Barack Obama enjoy spending down time at Marthas Vineyard, a quaint Massachusetts isla...

  • 世卫组织暂停了对羟氯喹的研究

    20-06-01 The World Health Organization is pausing the use of hydroxychloroquine in its global study of COVID-19 treatments amid a review of safety data, officials announced Monday. 周一,世界卫生组织官员宣布,审查安全数据期间,在对新冠病毒疗法的全球研究中暂...

  • JK·罗琳出新小说(The Ickabog)供大家免费阅读

    20-06-01 《哈利波特》的作者JK罗琳出新书了!她最近在网上发表一部名为《伊卡博格(The Ickabog)》的新小说供大家免费阅读,为因新冠疫情而不得不待在家中的儿童及其家人带来快乐。根据JK罗琳的介绍,新书的故事是独立的,和《哈利波特》系列没有关系。 The British author JK...

  • 日本游乐园疫情新规:禁止游客大声喊叫或欢呼

    20-06-01 本周,日本解除全国紧急状态,大型游乐园运营商组成的协会发布了一份关于如何确保游客和职员在疫情期间安全的指导方针。其中有很多意料之中的规定。但有些规定却可能会让游客大吃一惊。其中一条指导方针建议游乐园敦促乘坐过山车等户外设施的游客避免大声喊叫或欢呼。...

  • 国内多个城市开始允许在周末定期摆摊设点

    20-06-01 Cities around China started allowing people to set up roadside booths or food stalls on streets on a regular basis over the weekend. 国内多个城市开始允许在周末定期摆摊设点。 The vendors had been banned to keep the cities clean, and their return is e...