东方快车谋杀案 33
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-01-29 10:23 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Nine
POIROT PROPOUNDS1 TWO SOLUTIONS
The passengers came crowding into the restaurant car and took their seats round the tables. Theyall bore more or less the same expression, one of expectancy2 mingled3 with apprehension4. TheSwedish lady was still weeping and Mrs. Hubbard was comforting her.
“Now you must just take a hold on yourself, my dear. Everything’s going to be perfectly5 allright. You mustn’t lose your grip on yourself. If one of us is a nasty murderer we know quite wellit isn’t you. Why, anyone would be crazy even to think of such a thing. You sit here and I’ll stayright by you; and don’t you worry any.”
Her voice died away as Poirot stood up.
The Wagon6 Lit conductor was hovering7 in the doorway8.
“You permit that I stay, Monsieur?”
“Certainly, Michel.”
Poirot cleared his throat.
“Messieurs et Mesdames, I will speak in English, since I think all of you know a little of thatlanguage. We are here to investigate the death of Samuel Edward Ratchett—alias Cassetti. Thereare two possible solutions of the crime. I shall put them both before you, and I shall ask M. Boucand Dr. Constantine here to judge which solution is the right one.
“Now you all know the facts of the case. Mr. Ratchett was found stabbed this morning. He waslast known to be alive at 12:37 last night, when he spoke9 to the Wagon Lit conductor through thedoor. A watch in his pyjama pocket was found to be badly dented10 and it had stopped at a quarterpast one. Dr. Constantine, who examined the body when found, puts the time of death as havingoccurred between midnight and two in the morning. At half an hour after midnight, as you allknow, the train ran into a snowdrift. After that time it was impossible for anyone to leave the train.
“The evidence of Mr. Hardman, who is a member of a New York Detective Agency” (severalheads turned to look at Mr. Hardman) “shows that no one could have passed his compartment11 (No.
16 at the extreme end) without being seen by him. We are therefore forced to the conclusion thatthe murderer is to be found among the occupants of one particular coach—the Stamboul-Calaiscoach.
“That, I will say, was our theory.”
“Comment?” ejaculated M. Bouc, startled.
“But I will put before you an alternative theory. It is very simple. Mr. Ratchett had a certainenemy whom he feared. He gave Mr. Hardman a description of this enemy and told him that theattempt, if made at all, would most probably be made on the second night out from Stamboul.”
“Now I put it to you, ladies and gentlemen, that Mr. Ratchett knew a good deal more than hetold. The enemy as Mr. Ratchett expected, joined the train at Belgrade, or possibly at Vincouci, bythe door left open by Colonel Arbuthnot and Mr. MacQueen who had just descended12 to theplatform. He was provided with a suit of Wagon Lit uniform, which he wore over his ordinaryclothes, and a pass key which enabled him to gain access to Mr. Ratchett’s compartment in spiteof the door being locked. Mr. Ratchett was under the influence of a sleeping draught13. This manstabbed him with great ferocity and left the compartment through the communicating door leadingto Mrs. Hubbard’s compartment—”
“That’s so,” said Mrs. Hubbard, nodding her head.
“He thrust the dagger14 he had used into Mrs. Hubbard’s sponge bag in passing. Without knowingit, he lost a button of his uniform. Then he slipped out of the compartment and along the corridor.
He hastily thrust the uniform into a suitcase in an empty compartment, and a few minutes later,dressed in ordinary clothes, he left the train just before it started off. Again using the same meansof egress—the door near the dining car.”
Everybody gasped15.
“What about that watch?” demanded Mr. Hardman.
“There you have the explanation of the whole thing. Mr. Ratchett had ommitted to put his watchback an hour as he should have done at Tzaribrod. His watch still registered Eastern Europeantime, which is one hour ahead of Central European time. It was a quarter past twelve when Mr.
Ratchett was stabbed—not a quarter past one.”
“But it is absurd, that explanation,” cried M. Bouc. “What of the voice that spoke from thecompartment at twenty-three minutes to one. It was either the voice of Ratchett—or else of hismurderer.”
“Not necessarily. It might have been—well—a third person. One who had gone in to speak toRatchett and found him dead. He rang the bell to summon the conductor, then, as you express it,the wind rose in him—he was afraid of being accused of the crime and he spoke pretending to beRatchett.”
“C’est possible,” admitted M. Bouc grudgingly16.
Poirot looked at Mrs. Hubbard.
“Yes, Madame, you were going to say—?”
“Well, I don’t quite know what I was going to say. Do you think I forgot to put my watch backtoo?”
“No, Madame. I think you heard the man pass through—but unconsciously; later you had anightmare of a man being in your compartment and woke up with a start and rang for theconductor.”
“Well, I suppose that’s possible,” admitted Mrs. Hubbard.
Princess Dragomiroff was looking at Poirot with a very direct glance.
“How do you explain the evidence of my maid, Monsieur?”
“Very simply, Madame. Your maid recognized the handkerchief I showed her as yours. Shesomewhat clumsily tried to shield you. She did encounter the man—but earlier—while the trainwas at Vincovci station. She pretended to have seen him at a later hour with a confused idea ofgiving you a watertight alibi17.”
The Princess bowed her head.
“You have thought of everything, Monsieur. I—I admire you.”
There was a silence.
Then everyone jumped as Dr. Constantine suddenly hit the table a blow with his fist.
“But no,” he said. “No, no, and again no! That is an explanation that will not hold water. It isdeficient in a dozen minor18 points. The crime was not committed so—M. Poirot must know thatperfectly well.”
Poirot turned a curious glance on him.
“I see,” he said, “that I shall have to give my second solution. But do not abandon this one tooabruptly. You may agree with it later.”
He turned back again to face the others.
“There is another possible solution of the crime. This is how I arrived at it.
“When I had heard all the evidence, I leaned back and shut my eyes and began to think. Certainpoints presented themselves to me as worthy19 of attention. I enumerated20 these points to my twocolleagues. Some I have already elucidated—such as a grease spot on a passport, etc. I will runover the points that remain. The first and most important is a remark made to me by M. Bouc inthe restaurant car at lunch on the first day after leaving Stamboul—to the effect that the companyassembled was interesting because it was so varied21 — representing as it did all classes andnationalities.
“I agreed with him, but when this particular point came into my mind, I tried to imaginewhether such an assembly were ever likely to be collected under any other conditions. And theanswer I made to myself was—only in America. In America there might be a household composedof just such varied nationalities—an Italian chauffeur22, and English governess, a Swedish nurse, aFrench lady’s maid and so on. That led me to my scheme of ‘guessing’—that is, casting eachperson for a certain part in the Armstrong drama much as a producer casts a play. Well, that gaveme an extremely interesting and satisfactory result.
“I had also examined in my own mind each separate person’s evidence with some curiousresults. Take first the evidence of Mr. MacQueen. My first interview with him was entirelysatisfactory. But in my second he made rather a curious remark. I had described to him the findingof a note mentioning the Armstrong case. He said, ‘But surely—’ and then paused and went on, ‘Imean—that was rather careless of the old man.’
“Now I could feel that that was not what he had started out to say. Supposing what he hadmeant to say was, ‘But surely that was burnt!’ In which case, MacQueen knew of the note and ofits destruction—in other words, he was either the murderer or an accomplice23 of the murderer.
Very good.
“Then the valet. He said his master was in the habit of taking a sleeping draught when travellingby train. That might be true, but would Ratchett have taken one last night? The automatic underhis pillow gave the lie to that statement. Ratchett intended to be on the alert last night. Whatevernarcotic was administered to him must have been done so without his knowledge. By whom?
Obviously by MacQueen or the valet.
“Now we come to the evidence of Mr. Hardman. I believed all that he told me about his ownidentity, but when it came to the actual methods he had employed to guard Mr. Ratchett, his storywas neither more nor less than absurd. The only way effectively to have protected Ratchett was tohave passed the night actually in his compartment or in some spot where he could watch the door.
The only thing that his evidence did show plainly was that no one in any other part of the traincould possibly have murdered Ratchett. It drew a clear circle round the Stamboul-Calais carriage.
That seemed to me a rather curious and inexplicable24 fact, and I put it aside to think over.
“You probably have all heard by now of the few words I overheard between Miss Debenhamand Colonel Arbuthnot. The interesting thing to my mind was the fact that Colonel Arbuthnotcalled her Mary and was clearly on terms of intimacy25 with her. But the Colonel was only supposedto have met her a few days previously—and I know Englishmen of the Colonel’s type. Even if hehad fallen in love with the young lady at first sight, he would have advanced slowly and withdecorum—not rushing things. Therefore I concluded that Colonel Arbuthnot and Miss Debenhamwere in reality well acquainted, and were for some reason pretending to be strangers. Anothersmall point was Miss Debenham’s easy familiarity with the term ‘long distance’ for a telephonecall. Yet Miss Debenham had told me that she had never been in the States.
“To pass to another witness. Mrs. Hubbard had told us that lying in bed she was unable to seewhether the communicating door was bolted or not, and so asked Miss Ohlsson to see for her.
Now, though her statement would have been perfectly true if she had been occupyingcompartments Nos. 2, 4, 12, or any even number—where the bolt is directly under the handle ofthe door—in the uneven26 numbers, such as compartment No. 3, the bolt is well above the handleand could not therefore be masked by the sponge bag in the least. I was forced to the conclusionthat Mrs. Hubbard was inventing an incident that had never occurred.
“And here let me say just a word or two about times. To my mind, the really interesting pointabout the dented watch was the place where it was found — in Ratchett’s pyjama pocket, asingularly uncomfortable and unlikely place to keep one’s watch, especially as there is a watch‘hook’ provided just by the head of the bed. I felt sure, therefore, that the watch had beendeliberately placed in the pocket and faked. The crime, then, was not committed at a quarter pastone.
“Was it, then, committed earlier? To be exact, at twenty-three minutes to one? My friend M.
Bouc advanced as an argument in favour of it the loud cry which awoke me from sleep. But ifRatchett were heavily drugged he could not have cried out. If he had been capable of crying out hewould have been capable of making some kind of a struggle to defend himself, and there were nosigns of any such struggle.
“I remembered that MacQueen had called attention, not once but twice (and the second time ina very blatant27 manner), to the fact that Ratchett could speak no French. I came to the conclusionthat the whole business at twenty-three minutes to one was a comedy played for my benefit!
Anyone might see through the watch business—it is a common enough device in detective stories.
They assumed that I should see through it and that, pluming28 myself on my own cleverness, Iwould go on to assume that since Ratchett spoke no French the voice I heard at twenty-threeminutes to one could not be his, and that Ratchett must be already dead. But I am convinced that attwenty-three minutes to one Ratchett was still lying in his drugged sleep.
“But the device has succeeded! I have opened my door and looked out. I have actually heard theFrench phrase used. If I am so unbelievably dense29 as not to realize the significance of that phrase,it must be brought to my attention. If necessary MacQueen can come right out in the open. He cansay, ‘Excuse me, M. Poirot, that can’t have been Mr. Ratchett speaking. He can’t speak French.’
“Now when was the real time of the crime? And who killed him?
“In my opinion, and this is only an opinion, Ratchett was killed at some time very close upontwo o’clock, the latest hour the doctor gives us as possible.
“As to who killed him—”
He paused, looking at his audience. He could not complain of any lack of attention. Every eyewas fixed30 upon him. In the stillness you could have heard a pin drop.
He went on slowly:
“I was particularly struck by the extraordinary difficulty of proving a case against any oneperson on the train and on the rather curious coincidence that in each case the testimony31 giving analibi came from what I might describe as an ‘unlikely’ person. Thus Mr. MacQueen and ColonelArbuthnot provided alibis32 for each other—two persons between whom it seemed most unlikelythere should be any prior acquaintanceship. The same thing happened with the English valet andthe Italian, with the Swedish lady and the English girl. I said to myself, ‘This is extraordinary—they cannot all be in it!’
“And then, Messieurs, I saw light. They were all in it. For so many people connected with theArmstrong case to be travelling by the same train by a coincidence was not only unlikely, it wasimpossible. It must be not chance, but design. I remembered a remark of Colonel Arbuthnot’sabout trial by jury. A jury is composed of twelve people—there were twelve passengers—Ratchettwas stabbed twelve times. And the thing that had worried me all along—the extraordinary crowdtravelling in the Stamboul—Calais coach at a slack time of year was explained.
“Ratchett had escaped justice in America. There was no question as to his guilt33. I visualized34 aself-appointed jury of twelve people who condemned35 him to death and were forced by exigenciesof the case to be their own executioners. And immediately, on that assumption, the whole case fellinto beautiful shining order.
“I saw it as a perfect mosaic37, each person playing his or her allotted38 part. It was so arranged thatif suspicion should fall on any one person, the evidence of one or more of the others would clearthe accused person and confuse the issue. Hardman’s evidence was necessary in case someoutsider should be suspected of the crime and be unable to prove an alibi. The passengers in theStamboul carriage were in no danger. Every minute detail of their evidence was worked outbeforehand. The whole thing was a very cleverly-planned jig-saw puzzle, so arranged that everyfresh piece of knowledge that came to light made the solution of the whole more difficult. As myfriend M. Bouc remarked, the case seemed fantastically impossible! That was exactly theimpression intended to be conveyed.
“Did this solution explain everything? Yes, it did. The nature of the wounds—each inflicted39 bya different person. The artificial threatening letters—artificial since they were unreal, written onlyto be produced as evidence. (Doubtless there were real letters, warning Ratchett of his fate, whichMacQueen destroyed, substituting for them these others.) Then Hardman’s story of being called inby Ratchett—a lie, of course, from beginning to end—the description of the mythical40 ‘small darkman with a womanish voice,’ a convenient description, since it had the merit of not incriminatingany of the actual Wagon Lit conductors and would apply equally well to a man or a woman.
“The idea of stabbing is at first sight a curious one, but on reflection nothing would fit thecircumstances so well. A dagger was a weapon that could be used by everyone—strong or weak—and it made no noise. I fancy, though I may be wrong, that each person in turn entered Ratchett’sdarkened compartment through that of Mrs. Hubbard—and struck! They themselves would neverknow which blow actually killed him.
“The final letter which Ratchett had probably found on his pillow was carefully burnt. With noclue pointing to the Armstrong case, there would be absolutely no reason for suspecting any of thepassengers on the train. It would be put down as an outside job, and the ‘small dark man with thewomanish voice’ would actually have been seen by one or more of the passengers leaving the trainat Brod.
“I do not know exactly what happened when the conspirators41 discovered that that part of theirplan was impossible owing to the accident to the train. There was, I imagine, a hasty consultation42,and then they decided43 to go through with it. It was true that now one and all of the passengerswere bound to come under suspicion, but that possibility had already been foreseen and providedfor. The only additional thing to be done was to confuse the issue even further. Two so-called‘clues’ were dropped in the dead man’s compartment—one incriminating Colonel Arbuthnot (whohad the strongest alibi and whose connection with the Armstrong family was probably the hardestto prove) and the second clue, the handkerchief, incriminating Princess Dragomiroff, who byvirtue of her social position, her particularly frail44 physique and the alibi given her by her maid andthe conductor, was practically in an unassailable position. Further to confuse the issue, a ‘redherring’ was drawn45 across the trail—the mythical woman in the red kimono. Again I am to bearwitness to this woman’s existence. There is a heavy bang at my door. I get up and look out—andsee the scarlet46 kimono disappearing in the distance. A judicious47 selection of people — theconductor, Miss Debenham and MacQueen—will also have seen her. It was, I think, someone witha sense of humour who thoughtfully placed the scarlet kimono on the top of my suitcase whilst Iwas interviewing people in the dining car. Where the garment came from in the first place I do notknow. I suspect it is the property of Countess Andrenyi, since her luggage contained only a chiffonnegligée so elaborate as to be more a tea gown than a dressing48 gown.
“When MacQueen first learned that the letter which had been so carefully burnt had in partescaped destruction, and that the word Armstrong was exactly the word remaining, he must atonce have communicated his news to the others. It was at this minute that the position of CountessAndrenyi became acute and her husband immediately took steps to alter the passport. It was theirsecond piece of bad luck!
“They one and all agreed to deny utterly49 any connection with the Armstrong family. They knewI had no immediate36 means of finding out the truth, and they did not believe that I should go intothe matter unless my suspicions were aroused against one particular person.
“Now there was one further point to consider. Allowing that my theory of the crime was thecorrect one, and I believe that it must be the correct one, then obviously the Wagon Lit conductorhimself must be privy50 to the plot. But if so, that gave us thirteen persons, not twelve. Instead of theusual formula, ‘Of so many people one is guilty,’ I was faced with the problem that of thirteenpersons one and one only was innocent. Which was that person?
“I came to a very odd conclusion. I came to the conclusion that the person who had taken nopart in the crime was the person who would be considered the most likely to do so. I refer toCountess Andrenyi. I was impressed by the earnestness of her husband when he swore to mesolemnly on his honour that his wife never left her compartment that night. I decided that CountAndrenyi took, so to speak, his wife’s place.
“If so, then Pierre Michel was definitely one of the twelve. But how could one explain hiscomplicity? He was a decent man who had been many years in the employ of the Company—notthe kind of man who could be bribed51 to assist in a crime. Then Pierre Michel must be involved inthe Armstrong case. But that seemed very improbable. Then I remembered that the deadnurserymaid was French. Supposing that that unfortunate girl had been Pierre Michel’s daughter.
That would explain everything—it would also explain the place chosen for the staging of thecrime. Were there any others whose part in the drama was not clear? Colonel Arbuthnot I putdown as a friend of the Armstrongs. They had probably been through the war together. The maid,Hildegarde Schmidt, I could guess her place in the Armstrong household. I am, perhaps,overgreedy, but I sense a good cook instinctively52. I laid a trap for her—she fell into it. I said Iknew she was a good cook. She answered, ‘Yes, indeed, all my ladies have said so.’ But if you areemployed as a lady’s maid your employers seldom have a chance of learning whether or not youare a good cook.
“Then there was Hardman. He seemed quite definitely not to belong to the Armstronghousehold. I could only imagine that he had been in love with the French girl. I spoke to him ofthe charm of foreign women—and again I obtained the reaction I was looking for. Sudden tearscame into his eyes, which he pretended were dazzled by the snow.
“There remains53 Mrs. Hubbard. Now Mrs. Hubbard, let me say, played the most important partin the drama. By occupying the compartment communicating with that of Ratchett she was moreopen to suspicion than anyone else. In the nature of things she could not have an alibi to fall backupon. To play the part she played—the perfectly natural, slightly ridiculous American fond mother—an artist was needed. But there was an artist connected with the Armstrong family—Mrs.
Armstrong’s mother—Linda Arden, the actress…”
He stopped.
Then, in a soft rich dreamy voice, quite unlike the one she had used all the journey, Mrs.
Hubbard said:
“I always fancied myself in comedy parts.”
She went on still dreamily:
“That slip about the sponge bag was silly. It shows you should always rehearse properly. Wetried it on the way out—I was in an even number compartment then, I suppose. I never thought ofthe bolts being in different places.”
She shifted her position a little and looked straight at Poirot.
“You know all about it, M. Poirot. You’re a very wonderful man. But even you can’t quiteimagine what it was like—that awful day in New York. I was just crazy with grief—so were theservants—and Colonel Arbuthnot was there, too. He was John Armstrong’s best friend.”
“He saved my life in the war,” said Arbuthnot.
“We decided then and there—perhaps we were mad—I don’t know—that the sentence of deaththat Cassetti had escaped had got to be carried out. There were twelve of us—or rather eleven—Susanne’s father was over in France, of course. First we thought we’d draw lots as to who shoulddo it, but in the end we decided on this way. It was the chauffeur, Antonio, who suggested it. Maryworked out all the details later with Hector MacQueen. He’d always adored Sonia—my daughter—and it was he who explained to us exactly how Cassetti’s money had managed to get him off.
“It took a long time to perfect our plan. We had first to track Ratchett down. Hardman managedthat in the end. Then we had to try to get Masterman and Hector into his employment—or at anyrate one of them. Well, we managed that. Then we had a consultation with Susanne’s father.
Colonel Arbuthnot was very keen on having twelve of us. He seemed to think it made it more inorder. He didn’t like the stabbing idea much, but he agreed that it did solve most of our difficulties.
Well, Susanne’s father was willing. Susanne was his only child. We knew from Hector thatRatchett would be coming back from the East sooner or later by the Orient Express. With PierreMichel actually working on that train, the chance was too good to be missed. Besides, it would bea good way of not incriminating any outsiders.
“My daughter’s husband had to know, of course, and he insisted on coming on the train withher. Hector wangled it so that Ratchett selected the right day for travelling when Michel would beon duty. We meant to engage every carriage in the Stamboul-Calais coach, but unfortunately therewas one carriage we couldn’t get. It was reserved long beforehand for a director of the company.
Mr. Harris, of course, was a myth. But it would have been awkward to have any stranger inHector’s compartment. And then, at the last minute, you came….”
She stopped.
“Well,” she said. “You know everything now, M. Poirot. What are you going to do about it? Ifit must all come out, can’t you lay the blame upon me and me only? I would have stabbed thatman twelve times willingly. It wasn’t only that he was responsible for my daughter’s death and herchild’s, and that of the other child who might have been alive and happy now. It was more thanthat. There had been other children before Daisy—there might be others in the future. Society hadcondemned him; we were only carrying out the sentence. But it’s unnecessary to bring all theseothers into it. All these good faithful souls—and poor Michel—and Mary and Colonel Arbuthnot—they love each other….”
Her voice was wonderful echoing through the crowded space—that deep, emotional, heart-stirring voice that had thrilled many a New York audience.
Poirot looked at his friend.
“You are a director of the company, M. Bouc,” he said, “What do you say?”
M. Bouc cleared his throat.
“In my opinion, M. Poirot,” he said, “the first theory you put forward was the correct one—decidedly so. I suggest that that is the solution we offer to the Yugo-Slavian police when theyarrive. You agree, Doctor?”
“Certainly I agree,” said Dr. Constantine. “As regards the medical evidence, I think—er—that Imade one or two fantastic suggestions.”
“Then,” said Poirot, “having placed my solution before you, I have the honour to retire from thecase….”
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 propounds cb0a3eab08a8b6b280440c771530ceb1     
v.提出(问题、计划等)供考虑[讨论],提议( propound的第三人称单数 )
参考例句:
2 expectancy tlMys     
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额
参考例句:
  • Japanese people have a very high life expectancy.日本人的平均寿命非常长。
  • The atomosphere of tense expectancy sobered everyone.这种期望的紧张气氛使每个人变得严肃起来。
3 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
4 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
5 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
6 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
7 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
8 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
9 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
10 dented dented     
v.使产生凹痕( dent的过去式和过去分词 );损害;伤害;挫伤(信心、名誉等)
参考例句:
  • The back of the car was badly dented in the collision. 汽车尾部被撞后严重凹陷。
  • I'm afraid I've dented the car. 恐怕我把车子撞瘪了一些。 来自《简明英汉词典》
11 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
12 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
13 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
14 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
15 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
16 grudgingly grudgingly     
参考例句:
  • He grudgingly acknowledged having made a mistake. 他勉强承认他做错了。 来自《简明英汉词典》
  • Their parents unwillingly [grudgingly] consented to the marriage. 他们的父母无可奈何地应允了这门亲事。 来自《现代汉英综合大词典》
17 alibi bVSzb     
n.某人当时不在犯罪现场的申辩或证明;借口
参考例句:
  • Do you have any proof to substantiate your alibi? 你有证据表明你当时不在犯罪现场吗?
  • The police are suspicious of his alibi because he already has a record.警方对他不在场的辩解表示怀疑,因为他已有前科。
18 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
19 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
20 enumerated 837292cced46f73066764a6de97d6d20     
v.列举,枚举,数( enumerate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A spokesperson enumerated the strikers' demands. 发言人列数罢工者的要求。 来自《简明英汉词典》
  • He enumerated the capitals of the 50 states. 他列举了50个州的首府。 来自《现代汉英综合大词典》
21 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
22 chauffeur HrGzL     
n.(受雇于私人或公司的)司机;v.为…开车
参考例句:
  • The chauffeur handed the old lady from the car.这个司机搀扶这个老太太下汽车。
  • She went out herself and spoke to the chauffeur.她亲自走出去跟汽车司机说话。
23 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
24 inexplicable tbCzf     
adj.无法解释的,难理解的
参考例句:
  • It is now inexplicable how that development was misinterpreted.当时对这一事态发展的错误理解究竟是怎么产生的,现在已经无法说清楚了。
  • There are many things which are inexplicable by science.有很多事科学还无法解释。
25 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
26 uneven akwwb     
adj.不平坦的,不规则的,不均匀的
参考例句:
  • The sidewalk is very uneven—be careful where you walk.这人行道凹凸不平—走路时请小心。
  • The country was noted for its uneven distribution of land resources.这个国家以土地资源分布不均匀出名。
27 blatant ENCzP     
adj.厚颜无耻的;显眼的;炫耀的
参考例句:
  • I cannot believe that so blatant a comedy can hoodwink anybody.我无法相信这么显眼的一出喜剧能够欺骗谁。
  • His treatment of his secretary was a blatant example of managerial arrogance.他管理的傲慢作风在他对待秘书的态度上表露无遗。
28 pluming 5321847a58fa14b94886bce3313bf449     
用羽毛装饰(plume的现在分词形式)
参考例句:
  • The two birds were pluming their wings on the tree. 两只鸟正在树上整理他们的翅膀。
  • The chimneys were pluming the sky; The engine was pluming black smoke. 发动机正在喷射一缕缕轻烟。
29 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
30 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
31 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
32 alibis 7300dfb05434d1648937baa6014921b7     
某人在别处的证据( alibi的名词复数 ); 不在犯罪现场的证人; 借口; 托辞
参考例句:
  • The suspects all had alibis for the day of the robbery. 嫌疑人均有证据证明抢劫当天不在犯罪现场。
  • I'm not trying to beat your alibis any more than I'm trying to prove 'em. 我并不是不让你辩护,我只是想把那个人找出来。
33 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
34 visualized 052bbebb5da308bd361d83e229771079     
直观的,直视的
参考例句:
  • I had visualized scientists as bearded old men. 我曾经把科学家想像成长满胡子的老人。
  • "I visualized mangled and inadequate branches for my fires. 我想像中出现了砍得乱七八糟的树枝子,供不上壁炉烧的。 来自名作英译部分
35 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
36 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
37 mosaic CEExS     
n./adj.镶嵌细工的,镶嵌工艺品的,嵌花式的
参考例句:
  • The sky this morning is a mosaic of blue and white.今天早上的天空是幅蓝白相间的画面。
  • The image mosaic is a troublesome work.图象镶嵌是个麻烦的工作。
38 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
39 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
40 mythical 4FrxJ     
adj.神话的;虚构的;想像的
参考例句:
  • Undeniably,he is a man of mythical status.不可否认,他是一个神话般的人物。
  • Their wealth is merely mythical.他们的财富完全是虚构的。
41 conspirators d40593710e3e511cb9bb9ec2b74bccc3     
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 )
参考例句:
  • The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。 来自《简明英汉词典》
  • The French conspirators were forced to escape very hurriedly. 法国同谋者被迫匆促逃亡。 来自辞典例句
42 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
43 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
44 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
45 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
46 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
47 judicious V3LxE     
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的
参考例句:
  • We should listen to the judicious opinion of that old man.我们应该听取那位老人明智的意见。
  • A judicious parent encourages his children to make their own decisions.贤明的父亲鼓励儿女自作抉择。
48 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
49 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
50 privy C1OzL     
adj.私用的;隐密的
参考例句:
  • Only three people,including a policeman,will be privy to the facts.只会允许3个人,其中包括一名警察,了解这些内情。
  • Very few of them were privy to the details of the conspiracy.他们中很少有人知道这一阴谋的详情。
51 bribed 1382e59252debbc5bd32a2d1f691bd0f     
v.贿赂( bribe的过去式和过去分词 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • They bribed him with costly presents. 他们用贵重的礼物贿赂他。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He bribed himself onto the committee. 他暗通关节,钻营投机挤进了委员会。 来自《现代汉英综合大词典》
52 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
53 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
上一篇:东方快车谋杀案 32 下一篇:云中命案 1
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片