东方快车谋杀案 8
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-01-29 10:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Seven
THE BODY
Followed by Dr. Constantine, Poirot made his way to the next coach and the compartmentoccupied by the murdered man. The conductor came and unlocked the door for them with his key.
The two men passed inside. Poirot turned inquiringly to his companion.
“How much has been disarranged in this compartment1?”
“Nothing has been touched. I was careful not to move the body in making my examination.”
Poirot nodded. He looked round him.
The first thing that struck the senses was the intense cold. The window was pushed down as faras it would go and the blind was drawn2 up.
“Brrr,” observed Poirot.
The other smiled appreciatively.
“I did not like to close it,” he said.
Poirot examined the window carefully.
“You are right,” he announced. “Nobody left the carriage this way. Possibly the open windowwas intended to suggest the fact, but, if so, the snow has defeated the murderer’s object.”
He examined the frame of the window carefully. Taking a small case from his pocket he blew alittle powder over it.
“No fingerprints3 at all,” he said. “That means it has been wiped. Well, if there had beenfingerprints it would have told us very little. They would have been those of M. Ratchett or hisvalet or the conductor. Criminals do not make mistakes of that kind nowadays.
“And that being so,” he added cheerfully, “we might as well shut the window. Positively5 it isthe cold storage in here!”
He suited the action to the word and then turned his attention for the first time to the motionlessfigure lying in the bunk6.
Ratchett lay on his back. His pyjama jacket, stained with rusty7 patches, had been unbuttonedand thrown back.
“I had to see the nature of the wounds, you see,” explained the doctor.
Poirot nodded. He bent9 over the body. Finally he straightened himself with a slight grimace10.
“It is not pretty,” he said. “Someone must have stood there and stabbed him again and again.
How many wounds are there exactly?”
“I make it twelve. One or two are so slight as to be practically scratches. On the other hand, atleast three would be capable of causing death.”
Something in the doctor’s tone caught Poirot’s attention. He looked at him sharply. The littleGreek was standing11 staring down at the body with a puzzled frown.
“Something strikes you as odd, does it not?” he asked gently. “Speak, my friend. There issomething here that puzzles you?”
“You are right,” acknowledged the other.
“What is it?”
“You see, these two wounds—here and here,”—he pointed12. “They are deep, each cut must havesevered blood vessels—and yet—the edges do not gape13. They have not bled as one would haveexpected.”
“Which suggests?”
“That the man was already dead—some little time dead—when they were delivered. But that issurely absurd.”
“It would seem so,” said Poirot thoughtfully. “Unless our murderer figured to himself that hehad not accomplished14 his job properly and came back to make quite sure; but that is manifestlyabsurd! Anything else?”
“Well, just one thing.”
“And that?”
“You see this wound here—under the right arm—near the right shoulder. Take this pencil ofmine. Could you deliver such a blow?”
Poirot raised his hand.
“Précisément,” he said. “I see. With the right hand it is exceedingly difficult — almostimpossible. One would have to strike backhanded, as it were. But if the blow were struck with theleft hand—”
“Exactly, M. Poirot. That blow was almost certainly struck with the left hand.”
“So that our murderer is left-handed? No, it is more difficult than that, is it not?”
“As you say, M. Poirot. Some of these other blows are just as obviously right-handed.”
“Two people. We are back at two people again,” murmured the detective. He asked abruptly15:
“Was the electric light on?”
“It is difficult to say. You see it is turned off by the conductor every morning about ten o’clock.”
“The switches will tell us,” said Poirot.
He examined the switch of the top light and also the roll back bed-head light. The former wasturned off. The latter was closed.
“Eh bien,” he said thoughtfully. “We have here a hypothesis of the First and Second Murderer,as the great Shakespeare would put it. The First Murderer stabbed his victim and left thecompartment, turning off the light. The Second Murderer came in in the dark, did not see that hisor her work had been done and stabbed at least twice at a dead body. Que pensez vous de ?a?”
“Magnificent,” said the little doctor with enthusiasm.
The other’s eyes twinkled.
“You think so? I am glad. It sounded to me a little like the nonsense.”
“What other explanation can there be?”
“That is just what I am asking myself. Have we here a coincidence or what? Are there any otherinconsistencies, such as would point to two people being concerned?”
“I think I can say yes. Some of these blows, as I have already said, point to a weakness—a lackof strength or a lack of determination. They are feeble glancing blows. But this one here—and thisone—” Again he pointed. “Great strength was needed for those blows. They have penetrated16 themuscle.”
“They were, in your opinion, delivered by a man?”
“Most certainly.”
“They could not have been delivered by a woman?”
“A young, vigorous, athletic17 woman might have struck them, especially if she were in the gripof a strong emotion, but it is in my opinion highly unlikely.”
Poirot was silent a moment or two.
The other said anxiously.
“You understand my point?”
“Perfectly,” said Poirot. “The matter begins to clear itself up wonderfully! The murderer was aman of great strength, he was feeble, it was a woman, it was a right-handed person, it was a left-handed person—Ah! c’est rigolo, tout18 ?a!”
He spoke19 with sudden anger.
“And the victim—what does he do in all this? Does he cry out? Does he struggle? Does hedefend himself?”
He slipped his hand under the pillow and drew out the automatic pistol which Ratchett hadshown him the day before.
“Fully loaded, you see,” he said.
They looked round them. Ratchett’s day clothing was hanging from the hooks on the wall. Onthe small table formed by the lid of the washing basin were various objects—false teeth in a glassof water; another glass, empty; a bottle of mineral water, a large flask20 and an ashtray21 containingthe butt8 of a cigar and some charred22 fragments of paper; also two burnt matches.
The doctor picked up the empty glass and sniffed23 it.
“Here is the explanation of the victim’s inertia,” he said quietly.
“Drugged?”
“Yes.”
Poirot nodded. He picked up the two matches and scrutinized24 them carefully.
“You have a clue then?” demanded the little doctor eagerly.
“Those two matches are of a different shape,” said Poirot. “One is flatter than the other. Yousee?”
“It is the kind you get on a train,” said the doctor, “in paper covers.”
Poirot was feeling in the pockets of Ratchett’s clothing. Presently he pulled out a box ofmatches. He compared them carefully.
“The rounder one is a match struck by Mr. Ratchett,” he said. “Let us see if he had also theflatter kind.”
But a further search showed no other matches.
Poirot’s eyes were darting25 about the compartment. They were bright and sharp like a bird’s.
One felt that nothing could escape their scrutiny26.
With a little exclamation27 he bent and picked up something from the floor.
It was a small square of cambric, very dainty. “Our friend the chef de train was right. There is awoman concerned in this.”
“And most conveniently she leaves her handkerchief behind!” said Poirot. “Exactly as ithappens in the books and on the films—and to make things even easier for us it is marked with aninitial.”
“What a stroke of luck for us!” exclaimed the doctor.
“Is it not?” said Poirot.
Something in his tone surprised the doctor.
But before he could ask for elucidation28, Poirot had made another dive on to the floor.
This time he held out on the palm of his hand—a pipe cleaner.
“It is perhaps the property of M. Ratchett?” suggested the doctor.
“There was no pipe in any of his pockets, and no tobacco or tobacco pouch29.”
“Then it is a clue.”
“Oh! decidedly. And again dropped most conveniently. A masculine clue this time, you note!
One cannot complain of having no clues in this case. There are clues here in abundance. By theway, what have you done with the weapon?”
“There was no sign of any weapon. The murderer must have taken it away with him.”
“I wonder why,” mused30 Poirot.
“Ah!” The doctor had been delicately exploring the pyjama pockets of the dead man.
“I overlooked this,” he said. “I unbuttoned the jacket and threw it straight back.”
From the breast pocket he brought out a gold watch. The case was dented31 savagely32, and thehands pointed to a quarter past one.
“You see?” cried Constantine eagerly. “This gives us the hour of the crime. It agrees with mycalculations. Between midnight and two in the morning is what I said, and probably about oneo’clock, though it is difficult to be exact in these matters. Eh bien, here is confirmation33. A quarterpast one. That was the hour of the crime.”
“It is possible, yes. It is certainly possible.”
The doctor looked at him curiously34.
“You will pardon me, M. Poirot, but I do not quite understand you.”
“I do not understand myself,” said Poirot. “I understand nothing at all, and, as you perceive, itworries me.”
He sighed and bent over the little table, examining the charred fragment of paper. He murmuredto himself.
“What I need at this moment is an old-fashioned woman’s hatbox.”
Dr. Constantine was at a loss to know what to make of this singular remark. In any case, Poirotgave him no time for questions. Opening the door into the corridor, he called for the conductor.
The man arrived at a run.
“How many women are there in this coach?”
The conductor counted on his fingers.
“One, two, three—six, Monsieur. The old American lady, a Swedish lady, the young Englishlady, the Countess Andrenyi and Madame la Princess Dragomiroff and her maid.”
Poirot considered.
“They all have hatboxes, yes?”
“Yes, Monsieur.”
“Then bring me—let me see—yes, the Swedish lady’s and that of the lady’s maid. Those twoare the only hope. You will tell them it is a customs regulation—something—anything that occursto you.”
“That will be all right Monsieur. Neither lady is in her compartment at the moment.”
“Then be quick.”
The conductor departed. He returned with the two hatboxes. Poirot opened that of the lady’smaid and tossed it aside. Then he opened the Swedish lady’s and uttered an exclamation ofsatisfaction. Removing the hats carefully, he disclosed round humps of wire netting.
“Ah, here is what we need. About fifteen years ago hatboxes were made like this. You skeweredthrough the hat with a hatpin on to this hump of wire netting.”
As he spoke he was skilfully35 removing two of the attachments36. Then he repacked the hatboxand told the conductor to return them both where they belonged.
When the door was shut once more he turned to his companion.
“See you, my dear doctor, me, I am not one to rely upon the expert procedure. It is thepsychology I seek, not the fingerprint4 or the cigarette ash. But in this case I would welcome a littlescientific assistance. This compartment is full of clues, but can I be sure that those clues are reallywhat they seem to be?”
“I do not quite understand you, M. Poirot.”
“Well, to give you an example—we find a woman’s handkerchief. Did a woman drop it? Or dida man, committing the crime, say to himself ‘I will make this look like a woman’s crime. I willstab my enemy an unnecessary number of times, making some of the blows feeble and ineffective,and I will drop this handkerchief where no one can miss it.’ That is one possibility. Then there isanother. Did a woman kill him and did she deliberately37 drop a pipe cleaner to make it look like aman’s work? Or are we seriously to suppose that two people—a man and a woman—wereseparately concerned, and that each was so careless as to drop a clue to their identity? It is a littletoo much of a coincidence, that!”
“But where does the hatbox come in?” asked the doctor, still puzzled.
“Ah! I’m coming to that. As I say, these clues, the watch stopped at a quarter past one, thehandkerchief, the pipe cleaner, they may be genuine, or they may be fake. As to that I cannot yettell. But there is one clue here which I believe—though again I may be wrong—has not beenfaked. I mean this flat match, M. le docteur. I believe that that match was used by the murderer,not by M. Ratchett. It was used to burn an incriminating paper of some kind. Possibly a note. If so,there was something in that note, some mistake, some error, that left a possible clue to theassailant. I am going to endeavour to resurrect what that something was.”
He went out of the compartment and returned a few moments later with a small spirit stove anda pair of curling tongs38.
“I use them for the moustaches,” he said, referring to the latter.
The doctor watched him with great interest. He flattened39 out the two humps of wire, and withgreat care wriggled40 the charred scrap41 of paper on to one of them. He clapped the other on top of itand then, holding both pieces together with the tongs, held the whole thing over the flame of thespirit lamp.
“It is a very makeshift affair, this,” he said over his shoulder. “Let us hope that it will answer itspurpose.”
The doctor watched the proceedings42 attentively43. The metal began to glow. Suddenly he sawfaint indications of letters. Words formed themselves slowly—words of fire.
It was a very tiny scrap. Only three words and a part of another showed.
“—member little Daisy Armstrong.”
“Ah!” Poirot gave a sharp exclamation.
“It tells you something?” asked the doctor.
Poirot’s eyes were shining. He laid down the tongs carefully.
“Yes,” he said. “I know the dead man’s real name. I know why he had to leave America.”
“What was his name?”
“Cassetti.”
“Cassetti.” Constantine knitted his brows. “It brings back to me something. Some years ago. Icannot remember…It was a case in America, was it not?”
“Yes,” said Poirot. “A case in America.”
Further than that Poirot was not disposed to be communicative. He looked round him as he wenton:
“We will go into all that presently. Let us first make sure that we have seen all there is to beseen here.”
Quickly and deftly44 he went once more through the pockets of the dead man’s clothes but foundnothing there of interest. He tried the communicating door which led through to the nextcompartment, but it was bolted on the other side.
“There is one thing that I do not understand,” said Dr. Constantine. “If the murderer did notescape through the window, and if this communicating door was bolted on the other side, and ifthe door into the corridor was not only locked on the inside but chained, how then did themurderer leave the compartment?”
“That is what the audience says when a person bound hand and foot is shut into a cabinet—anddisappears.”
“You mean—”
“I mean,” explained Poirot, “that if the murderer intended us to believe that he had escaped byway of the window he would naturally make it appear that the other two exits were impossible.
Like the ‘disappearing person’ in the cabinet—it is a trick. It is our business to find out how thetrick is done.”
He locked the communicating door on their side.
“In case,” he said, “the excellent Mrs. Hubbard should take it into her head to acquire first-handdetails of the crime to write to her daughter.”
He looked round once more.
“There is nothing more to do here, I think. Let us rejoin M. Bouc.”
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
2 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
3 fingerprints 9b456c81cc868e5bdf3958245615450b     
n.指纹( fingerprint的名词复数 )v.指纹( fingerprint的第三人称单数 )
参考例句:
  • Everyone's fingerprints are unique. 每个人的指纹都是独一无二的。
  • They wore gloves so as not to leave any fingerprints behind (them). 他们戴着手套,以免留下指纹。 来自《简明英汉词典》
4 fingerprint 4kXxX     
n.指纹;vt.取...的指纹
参考例句:
  • The fingerprint expert was asked to testify at the trial.指纹专家应邀出庭作证。
  • The court heard evidence from a fingerprint expert.法院听取了指纹专家的证词。
5 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
6 bunk zWyzS     
n.(车、船等倚壁而设的)铺位;废话
参考例句:
  • He left his bunk and went up on deck again.他离开自己的铺位再次走到甲板上。
  • Most economists think his theories are sheer bunk.大多数经济学家认为他的理论纯属胡说。
7 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
8 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
9 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
10 grimace XQVza     
v.做鬼脸,面部歪扭
参考例句:
  • The boy stole a look at his father with grimace.那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。
  • Thomas made a grimace after he had tasted the wine.托马斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。
11 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
12 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
13 gape ZhBxL     
v.张口,打呵欠,目瞪口呆地凝视
参考例句:
  • His secretary stopped taking notes to gape at me.他的秘书停止了记录,目瞪口呆地望着我。
  • He was not the type to wander round gaping at everything like a tourist.他不是那种像个游客似的四处闲逛、对什么都好奇张望的人。
14 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
15 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
16 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
17 athletic sOPy8     
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
参考例句:
  • This area has been marked off for athletic practice.这块地方被划出来供体育训练之用。
  • He is an athletic star.他是一个运动明星。
18 tout iG7yL     
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱
参考例句:
  • They say it will let them tout progress in the war.他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
  • If your case studies just tout results,don't bother requiring registration to view them.如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
19 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
20 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
21 ashtray 6eoyI     
n.烟灰缸
参考例句:
  • He knocked out his pipe in the big glass ashtray.他在大玻璃烟灰缸里磕净烟斗。
  • She threw the cigarette butt into the ashtray.她把烟头扔进烟灰缸。
22 charred 2d03ad55412d225c25ff6ea41516c90b     
v.把…烧成炭( char的过去式);烧焦
参考例句:
  • the charred remains of a burnt-out car 被烧焦的轿车残骸
  • The intensity of the explosion is recorded on the charred tree trunks. 那些烧焦的树干表明爆炸的强烈。 来自《简明英汉词典》
23 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
24 scrutinized e48e75426c20d6f08263b761b7a473a8     
v.仔细检查,详审( scrutinize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The jeweler scrutinized the diamond for flaws. 宝石商人仔细察看钻石有无瑕庇 来自《现代英汉综合大词典》
  • Together we scrutinized the twelve lemon cakes from the delicatessen shop. 我们一起把甜食店里买来的十二块柠檬蛋糕细细打量了一番。 来自英汉文学 - 盖茨比
25 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
26 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
27 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
28 elucidation be201a6d0a3540baa2ace7c891b49f35     
n.说明,阐明
参考例句:
  • The advertising copy is the elucidation text,which must be written according to the formula of AIDA. 文案是说明文,应基本遵照AIDA公式来写作。 来自互联网
  • Fourth, a worm hole, elucidation space-time can stretch, compression, rent, also is deduced time-travel this idea. 第四,有了虫洞,就说明时空可以被拉伸、压缩、撕裂,也就推导出了时空旅行这个想法。 来自互联网
29 pouch Oi1y1     
n.小袋,小包,囊状袋;vt.装...入袋中,用袋运输;vi.用袋送信件
参考例句:
  • He was going to make a tobacco pouch out of them. 他要用它们缝制一个烟草袋。
  • The old man is always carrying a tobacco pouch with him.这老汉总是随身带着烟袋。
30 mused 0affe9d5c3a243690cca6d4248d41a85     
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • \"I wonder if I shall ever see them again, \"he mused. “我不知道是否还可以再见到他们,”他沉思自问。 来自《简明英汉词典》
  • \"Where are we going from here?\" mused one of Rutherford's guests. 卢瑟福的一位客人忍不住说道:‘我们这是在干什么?” 来自英汉非文学 - 科学史
31 dented dented     
v.使产生凹痕( dent的过去式和过去分词 );损害;伤害;挫伤(信心、名誉等)
参考例句:
  • The back of the car was badly dented in the collision. 汽车尾部被撞后严重凹陷。
  • I'm afraid I've dented the car. 恐怕我把车子撞瘪了一些。 来自《简明英汉词典》
32 savagely 902f52b3c682f478ddd5202b40afefb9     
adv. 野蛮地,残酷地
参考例句:
  • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。
  • He snarled savagely at her. 他向她狂吼起来。
33 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
34 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
35 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
36 attachments da2fd5324f611f2b1d8b4fef9ae3179e     
n.(用电子邮件发送的)附件( attachment的名词复数 );附着;连接;附属物
参考例句:
  • The vacuum cleaner has four different attachments. 吸尘器有四个不同的附件。
  • It's an electric drill with a range of different attachments. 这是一个带有各种配件的电钻。
37 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
38 tongs ugmzMt     
n.钳;夹子
参考例句:
  • She used tongs to put some more coal on the fire.她用火钳再夹一些煤放进炉子里。
  • He picked up the hot metal with a pair of tongs.他用一把钳子夹起这块热金属。
39 flattened 1d5d9fedd9ab44a19d9f30a0b81f79a8     
[医](水)平扁的,弄平的
参考例句:
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
40 wriggled cd018a1c3280e9fe7b0169cdb5687c29     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的过去式和过去分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等)
参考例句:
  • He wriggled uncomfortably on the chair. 他坐在椅子上不舒服地扭动着身体。 来自《简明英汉词典》
  • A snake wriggled across the road. 一条蛇蜿蜒爬过道路。 来自《现代汉英综合大词典》
41 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
42 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
43 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
44 deftly deftly     
adv.灵巧地,熟练地,敏捷地
参考例句:
  • He deftly folded the typed sheets and replaced them in the envelope. 他灵巧地将打有字的纸折好重新放回信封。 来自《简明英汉词典》
  • At last he had a clew to her interest, and followed it deftly. 这一下终于让他发现了她的兴趣所在,于是他熟练地继续谈这个话题。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片