东方快车谋杀案 4
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-01-29 10:12 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Three
POIROT REFUSES A CASE
M. Hercule Poirot was a little late in entering the luncheon-car on the following day. He had risenearly, breakfasted almost alone, and had spent the morning going over the notes of the case thatwas recalling him to London. He had seen little of his travelling companion.
M. Bouc, who was already seated, gesticulated a greeting and summoned his friend to the emptyplace opposite him. Poirot sat down and soon found himself in the favoured position of the tablewhich was served first and with the choicest morsels1. The food, too, was unusually good.
It was not till they were eating a delicate cream cheese that M. Bouc allowed his attention towander to matters other than nourishment2. He was at the stage of a meal when one becomesphilosophic.
“Ah!” he sighed. “If I had but the pen of a Balzac! I would depict3 this scene.”
He waved his hand.
“It is an idea, that,” said Poirot.
“Ah, you agree? It has not been done, I think? And yet—it lends itself to romance, my friend.
All around us are people, of all classes, of all nationalities, of all ages. For three days these people,these strangers to one another, are brought together. They sleep and eat under one roof, theycannot get away from each other. At the end of three days they part, they go their several ways,never, perhaps, to see each other again.”
“And yet,” said Poirot, “suppose an accident—”
“Ah no, my friend—”
“From your point of view it would be regrettable, I agree. But nevertheless let us just for onemoment suppose it. Then, perhaps, all these here are linked together—by death.”
“Some more wine,” said M. Bouc, hastily pouring it out. “You are morbid4, mon cher. It is,perhaps, the digestion5.”
“It is true,” agreed Poirot, “that the food in Syria was not, perhaps, quite suited to my stomach.”
He sipped6 his wine. Then, leaning back, he ran his eye thoughtfully round the dining car. Therewere thirteen people seated there and, as M. Bouc had said, of all classes and nationalities. Hebegan to study them.
At the table opposite them were three men. They were, he guessed, single travellers graded andplaced there by the unerring judgment7 of the restaurant attendants. A big, swarthy Italian waspicking his teeth with gusto. Opposite him a spare, neat Englishman had the expressionlessdisapproving face of the well-trained servant. Next to the Englishman was a big American in aloud suit—possibly a commercial traveller.
“You’ve got to put it over big,” he was saying in a loud nasal voice.
The Italian removed his toothpick to gesticulate with it freely.
“Sure,” he said. “That whatta I say alla de time.”
The Englishman looked out of the window and coughed.
Poirot’s eye passed on.
At a small table, sitting very upright, was one of the ugliest old ladies he had ever seen. It wasan ugliness of distinction—it fascinated rather than repelled8. She sat very upright. Round her neckwas a collar of very large pearls which, improbable though it seemed, were real. Her hands werecovered with rings. Her sable9 coat was pushed back on her shoulders. A very small expensiveblack toque was hideously10 unbecoming to the yellow, toad-like face beneath it.
She was speaking now to the restaurant attendant in a clear, courteous11 but completely autocratictone.
“You will be sufficiently12 amiable13 to place in my compartment14 a bottle of mineral water and alarge glass of orange juice. You will arrange that I shall have chicken cooked without sauces fordinner this evening—also some boiled fish.”
The attendant replied respectfully that it should be done.
She gave a slight gracious nod of the head and rose. Her glance caught Poirot’s and swept overhim with the nonchalance16 of the uninterested aristocrat17.
“That is Princess Dragomiroff,” said M. Bouc in a low tone. “She is a Russian. Her husbandrealized all this money before the Revolution and invested it abroad. She is extremely rich. Acosmopolitan.”
Poirot nodded. He had heard of Princess Dragomiroff.
“She is a personality,” said M. Bouc. “Ugly as sin, but she makes herself felt. You agree?”
Poirot agreed.
At another of the large tables Mary Debenham was sitting with two other women. One of themwas a tall middle-aged18 woman in a plaid blouse and tweed skirt. She had a mass of faded yellowhair unbecomingly arranged in a large bun, wore glasses, and had a long, mild, amiable face ratherlike a sheep. She was listening to the third woman, a stout19, pleasant-faced, elderly woman whowas talking in a slow clear monotone which showed no signs of pausing for breath or coming to astop.
“…And so my daughter said, ‘Why,’ she said ‘you just can’t apply Amurrican methods in thiscountry. It’s just natural to the folks here to be indolent,’ she said. ‘They just haven’t got anyhustle in them.’ But all the same you’d be surprised to know what our college there is doing.
They’ve gotten a fine staff of teachers. I guess there’s nothing like education. We’ve got to applyour Western ideals and teach the East to recognize them. My daughter says—”
The train plunged20 into a tunnel. The calm monotonous21 voice was drowned.
At the next table, a small one, sat Colonel Arbuthnot—alone. His gaze was fixed22 upon the backof Mary Debenham’s head. They were not sitting together. Yet it could easily have been managed.
Why?
Perhaps, Poirot thought, Mary Debenham had demurred23. A governess learns to be careful.
Appearances are important. A girl with her living to get has to be discreet24.
His glance shifted to the other side of the carriage. At the far end, against the wall, was amiddle-aged woman dressed in black with a broad expressionless face. German or Scandinavian,he thought. Probably a German lady’s maid.
After her came a couple leaning forward and talking animatedly25 together. The man woreEnglish clothes of loose tweed—but he was not English. Though only the back of his head wasvisible to Poirot, the shape of it and the set of the shoulders betrayed him. A big man, well made.
He turned his head suddenly and Poirot saw his profile. A very handsome man of thirty odd with abig fair moustache.
The woman opposite him was a mere26 girl—twenty at a guess. A tight-fitting little black coat andskirt, white satin blouse, small chic15 black toque perched at the fashionable outrageous27 angle. Shehad a beautiful foreign-looking face, dead white skin, large brown eyes, jet-black hair. She wassmoking a cigarette in a long holder28. Her manicured hands had deep red nails. She wore one largeemerald set in platinum29. There was coquetry in her glance and voice.
“Elle est jolie—et chic,” murmured Poirot. “Husband and wife—eh?”
M. Bouc nodded.
“Hungarian Embassy, I believe,” he said. “A handsome couple.”
There were only two more lunchers—Poirot’s fellow traveller MacQueen and his employer Mr.
Ratchett. The latter sat facing Poirot, and for the second time Poirot studied that unprepossessingface, noting the false benevolence30 of the brow and the small, cruel eyes.
Doubtless M. Bouc saw a change in his friend’s expression.
“It is at your wild animal you look?” he asked.
Poirot nodded.
As his coffee was brought to him, M. Bouc rose to his feet. Having started before Poirot, he hadfinished some time ago.
“I return to my compartment,” he said. “Come along presently and converse31 with me.”
“With pleasure.”
Poirot sipped his coffee and ordered a liqueur. The attendant was passing from table to tablewith his box of money, accepting payment for bills. The elderly American lady’s voice rose shrilland plaintive32.
“My daughter said, ‘Take a book of food tickets and you’ll have no trouble—no trouble at all.’
Now, that isn’t so. Seems they have to have a ten per cent tip, and then there’s that bottle ofmineral water—and a queer sort of water too. They hadn’t got any Evian or Vichy, which seemsqueer to me.”
“It is—they must—how you say—serve the water of the country,” explained the sheep-facedlady.
“Well, it seems queer to me.” She looked distastefully at the heap of small change on the tablein front of her. “Look at all this peculiar33 stuff he’s given me. Dinars or something. Just a lot ofrubbish, it looks. My daughter said—”
Mary Debenham pushed back her chair and left with a slight bow to the other two. ColonelArbuthnot got up and followed her. Gathering34 up her despised money, the American lady followedsuit, followed by the lady like a sheep. The Hungarians had already departed. The restaurant carwas empty save for Poirot and Ratchett and MacQueen.
Ratchett spoke35 to his companion, who got up and left the car. Then he rose himself, but insteadof following MacQueen he dropped unexpectedly into the seat opposite Poirot.
“Can you oblige me with a light?” he said. His voice was soft—faintly nasal. “My name isRatchett.”
Poirot bowed slightly. He slipped his hand into his pocket and produced a matchbox which hehanded to the other man, who took it but did not strike a light.
“I think,” he went on, “that I have the pleasure of speaking to M. Hercule Poirot. Is that so?”
Poirot bowed again.
“You have been correctly informed, Monsieur.”
The detective was conscious of those strange shrewd eyes summing him up before the otherspoke again.
“In my country,” he said, “we come to the point quickly. Mr. Poirot, I want you to take on a jobfor me.”
Hercule Poirot’s eyebrows36 went up a trifle.
“My clientèle, Monsieur, is limited nowadays. I undertake very few cases.”
“Why, naturally, I understand that. But this, Mr. Poirot, means big money.” He repeated againin his soft, persuasive37 voice, “Big money.”
Hercule Poirot was silent a minute or two, then he said:
“What is it you wish me to do for you, M.—er—Ratchett?”
“Mr. Poirot, I am a rich man—a very rich man. Men in that position have enemies. I have anenemy.”
“Only one enemy?”
“Just what do you mean by that question?” asked Ratchett sharply.
“Monsieur, in my experience when a man is in a position to have, as you say, enemies, then itdoes not usually resolve itself into one enemy only.”
Ratchett seemed relieved by Poirot’s answer. He said quickly:
“Why, yes, I appreciate that point. Enemy or enemies—it doesn’t matter. What does matter ismy safety.”
“Safety?”
“My life has been threatened, Mr. Poirot. Now, I’m a man who can take pretty good care ofhimself.” From the pocket of his coat his hand brought a small automatic into sight for a moment.
He continued grimly. “I don’t think I’m the kind of man to be caught napping. But as I look at it Imight as well make assurance doubly sure. I fancy you’re the man for my money, Mr. Poirot. Andremember—big money.”
Poirot looked at him thoughtfully for some minutes. His face was completely expressionless.
The other could have had no clue as to what thoughts were passing in that mind.
“I regret, Monsieur,” he said at length. “I cannot oblige you.”
The other looked at him shrewdly.
“Name your figure, then,” he said.
Poirot shook his head.
“You do not understand, Monsieur. I have been very fortunate in my profession. I have madeenough money to satisfy both my needs and my caprices. I take now only such cases as—interestme.”
“You’ve got a pretty good nerve,” said Ratchett. “Will twenty thousand dollars tempt38 you?”
“It will not.”
“If you’re holding out for more, you won’t get it. I know what a thing’s worth to me.”
“I also—M. Ratchett.”
“What’s wrong with my proposition?”
Poirot rose.
“If you will forgive me for being personal—I do not like your face, M. Ratchett,” he said.
And with that he left the restaurant car.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 morsels ed5ad10d588acb33c8b839328ca6c41c     
n.一口( morsel的名词复数 );(尤指食物)小块,碎屑
参考例句:
  • They are the most delicate morsels. 这些确是最好吃的部分。 来自辞典例句
  • Foxes will scratch up grass to find tasty bug and beetle morsels. 狐狸会挖草地,寻找美味的虫子和甲壳虫。 来自互联网
2 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
3 depict Wmdz5     
vt.描画,描绘;描写,描述
参考例句:
  • I don't care to see plays or films that depict murders or violence.我不喜欢看描写谋杀或暴力的戏剧或电影。
  • Children's books often depict farmyard animals as gentle,lovable creatures.儿童图书常常把农场的动物描写得温和而可爱。
4 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
5 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。
6 sipped 22d1585d494ccee63c7bff47191289f6     
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
7 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
8 repelled 1f6f5c5c87abe7bd26a5c5deddd88c92     
v.击退( repel的过去式和过去分词 );使厌恶;排斥;推开
参考例句:
  • They repelled the enemy. 他们击退了敌军。 来自《简明英汉词典》
  • The minister tremulously, but decidedly, repelled the old man's arm. 而丁梅斯代尔牧师却哆里哆嗦地断然推开了那老人的胳臂。 来自英汉文学 - 红字
9 sable VYRxp     
n.黑貂;adj.黑色的
参考例句:
  • Artists' brushes are sometimes made of sable.画家的画笔有的是用貂毛制的。
  • Down the sable flood they glided.他们在黑黝黝的洪水中随波逐流。
10 hideously hideously     
adv.可怕地,非常讨厌地
参考例句:
  • The witch was hideously ugly. 那个女巫丑得吓人。 来自《简明英汉词典》
  • Pitt's smile returned, and it was hideously diabolic. 皮特的脸上重新浮现出笑容,但却狰狞可怕。 来自辞典例句
11 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
12 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
13 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
14 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
15 chic iX5zb     
n./adj.别致(的),时髦(的),讲究的
参考例句:
  • She bought a chic little hat.她买了一顶别致的小帽子。
  • The chic restaurant is patronized by many celebrities.这家时髦的饭店常有名人光顾。
16 nonchalance a0Zys     
n.冷淡,漠不关心
参考例句:
  • She took her situation with much nonchalance.她对这个处境毫不介意。
  • He conceals his worries behind a mask of nonchalance.他装作若无其事,借以掩饰内心的不安。
17 aristocrat uvRzb     
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
参考例句:
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
18 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
19 stout PGuzF     
adj.强壮的,粗大的,结实的,勇猛的,矮胖的
参考例句:
  • He cut a stout stick to help him walk.他砍了一根结实的枝条用来拄着走路。
  • The stout old man waddled across the road.那肥胖的老人一跩一跩地穿过马路。
20 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
21 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
22 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
23 demurred demurred     
v.表示异议,反对( demur的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • At first she demurred, but then finally agreed. 她开始表示反对,但最终还是同意了。
  • They demurred at working on Sundays. 他们反对星期日工作。 来自《现代英汉综合大词典》
24 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
25 animatedly 832398ed311043c67bec5ccd36d3d468     
adv.栩栩如生地,活跃地
参考例句:
  • Tanya Livingston was talking animatedly with a group of passengers. 坦妮亚·利文斯顿谈笑风生地和一群旅客在一起说着话。 来自辞典例句
  • Then, man-hour case became the tool that the political party struggles animatedly. 于是,工时案就活生生地成了政党斗争的工具。 来自互联网
26 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
27 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
28 holder wc4xq     
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
参考例句:
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
29 platinum CuOyC     
n.白金
参考例句:
  • I'll give her a platinum ring.我打算送给她一枚白金戒指。
  • Platinum exceeds gold in value.白金的价值高于黄金。
30 benevolence gt8zx     
n.慈悲,捐助
参考例句:
  • We definitely do not apply a policy of benevolence to the reactionaries.我们对反动派决不施仁政。
  • He did it out of pure benevolence. 他做那件事完全出于善意。
31 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
32 plaintive z2Xz1     
adj.可怜的,伤心的
参考例句:
  • Her voice was small and plaintive.她的声音微弱而哀伤。
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
33 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
34 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
35 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
36 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
37 persuasive 0MZxR     
adj.有说服力的,能说得使人相信的
参考例句:
  • His arguments in favour of a new school are very persuasive.他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
  • The evidence was not really persuasive enough.证据并不是太有说服力。
38 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片