少年派的奇幻漂流 Chapter 98
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2023-06-26 06:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chapter 98
Mr. Okamoto: "Very interesting."
Mr. Chiba: "What a story."
[translation]"He thinks we're fools.[/translation] Mr. Patel, we'll take a little break and then we'll come back, yes?"
"That's fine. I'd like another cookie."
"Yes, of course."
Mr. Chiba: [translation]"He's already had plenty and most he hasn't even eaten. They're right there beneath his bedsheet."
"Just give him another one. We have to humour1 him.[/translation] We'll be back in a few minutes."

第九十八章
    冈本先生:“很有意思。”
    千叶先生:“真是个有趣的故事。”
    “他以为我们是傻瓜。帕特尔先生,我们休息一会儿,回来,行吗?”
    “可以。我想再要一块小甜饼。"
    “当然可以。”
    千叶先生:“他已经要了很多,大多数都没吃。那些小甜饼就在那儿,在他的床单下面。"
    “再给他一块吧。我们得顺着他。我们几分钟就回来。"



点击收听单词发音收听单词发音  

1 humour 5q0zuq     
n.幽默,诙谐,情绪,体液;vt.使满足,迁就
参考例句:
  • We can't always humour the child the way we do.不能总是顺着孩子。
  • His new play is a mixture of saddness and humour.他的新剧本融悲哀和幽默于一体。
TAG标签: 电影原著 少年派
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片