文章列表
-
1.Mid-AutumnFestival中秋节
-
On 25th September this year, people all over China will be getting together to eat with their families, look at the moon and celebrate one of the bigg...
-
2.出去“鬼”混?!
-
Two-thirds of parents say their children will trick-or-treat this Halloween, but fewer minorities will let their kids go door to door, with some citin...
-
3.你相信鬼吗?
-
Do you believe in ghosts? A pre-Halloween poll by The Associated Press and Ipsos shows that 34% of people say they do. That's the same proportion who ...
-
4.经典译文:圣诞礼物大调查
-
Barbie has held onto her crown as queen of girls' holiday wish lists for the fifth year but boys are going more high-tech, according to a poll of must...
-
5.底特律取代圣路易斯成为美国最危险城市
-
In another blow to the Motor City'starnished image, Detroit of Michigan pushed past St. Louis to become the nation's most dangerous city, according to...
-
6.1.33亿美国人“黑色星期五”疯狂购物
-
The equivalent of six times the population of Australia, or all of Japan plus five million, are expected to be out shopping in the United States on ...
-
7.女士圣诞忙购物老公可送“托管所”
-
Women in Salzburg will this year again be able to pursue their shopping with abandon over the Christmas period, free from sourpuss boyfriends and hus...
-
8.澳洲小偷提前过圣诞
-
Christmas came early for a gang of Australian thieves who stole 16 tonnes of ham and bacon from a Sydney warehouse and left a festive thank-you note s...
-
9.美国人最厌恶的十大不文明行为
-
Americans get really annoyed when people drive badly, smoke in no-smoking zones, or don't pick up after their dogs, but the rude behavior that bugs th...
-
10.圣诞节为何如此重要?
-
译文:圣诞节为何如此重要? 有两个原因可以说明。 一,据大不列颠百科全书1994所述,全球55亿人口中有18亿为基督教徒,这令基督教成为世界上最大的宗教。美国的人...