文章列表
-
1.专注点,别分心。
-
1 Stay on track! 别分心,保持专注! 这个短语的本义是保持正轨,沿轨道行走,可以用来提醒他人继续专注地做正在做的事情。 2 Stay focused! 保持注意力集中! ...
-
2.in the cards 可能
-
In the cards从字面上来看,很多小伙伴会以为是在卡片中或者在纸牌中的意思。 如果你也这样认为,那就是大错特错了! 我们可以从在卡片中、在纸牌中的字面意思往...
-
3.与熟人见面时常用的“花式”问候语
-
1 How are you doing?你好吗? 如果想询问他人的具体情况,可以在How are you doing后加上介词with及表示具体事物的名词或名词性短语。比如:How are you doing ...
-
4.as cool as a cucumber非常冷静,泰然自若
-
as cool as a cucumber 和黄瓜一样酷? 乍一看真的很容易看成像黄瓜一样酷,可是黄瓜哪里酷了,小盆友,你是不是有很多问号? 其实单词cool除了有清凉的、酷的意...
-
5.full of beans 充满活力
-
full of beans不是满是豆子 充满了豆子?这个就比较有意思了,可能是指你吃完豆子才能充满活力吧!就跟吃了菠菜那样神奇,它的真实意思也就和这个差不多啦! 因为...
-
6.easy as pie 小菜一碟
-
easy as pie不是像馅饼一样容易 pie是老外口中的樱桃、苹果派等等意思,而我们口中最常用的就是蛋黄派,不过easy as pie和派以及馅饼没有关系哦~ 不过从字面引申...
-
7.girl Friday 得力的女助手
-
girl Friday的意思是:得力的女助手,女助理。这里的Friday不是周五,而是人名。 在《鲁滨逊漂流记》中,鲁滨逊的仆人叫Friday,所以girl / man Friday后来延伸用...
-
8.hello girl 女话务员
-
hello girl在美式口语里是女总机接线员的俗称,这个表达来源于第一次世界大战,想想女接线员接通电话的时候,是不是得说一声Hello呢? 例: He got married with...
-
9.good-time girl 只爱玩不真正对待工作的女孩
-
剑桥词典里对这个词组是这样解释的:一群只爱玩耍,而不是真正对待工作的年轻女孩。 当老外说Youre a good-time girl,很有可能是对你的工作态度不满意。 例: D...
-
10.l'm game.我愿意、我也去。
-
可不是说我正在打游戏哦!大家看这game前无定冠词,后无ing,所以这里的game是形容词啦! 意思是愿意尝试的、有冒险精神的。lm game是表示同意,意思是我愿意、我...