阿里巴巴获A+债信评级

时间:2014-11-14 08:03:57

(单词翻译:单击)

Chinese e-commerce giant Alibaba Group has received its first debt ratings from international credit agencies.

中国电商巨头阿里巴巴集团获国际信贷机构首次债信评级。

 
Standard & Poor's and Fitch Ratings rated the notes at investment grade "A-plus", while Moody's Investor1 Service assigned an equivalent "A1" rating.
 
The ratings have been issued as part of Alibaba's plan to issue unsecured notes to raise some 8 billion U.S. dollars.
 
The company does say it will use the new funding to refinance its current debt, which reportedly stands at around 11 billion dollars.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。

©2005-2010英文阅读网