(单词翻译:单击)
Rapidly rising acidic water in the abandoned gold mines under Johannesburg in South Africa could leak out early next year, the water ministry1 warns.
南非水利部发出警告,约翰尼斯堡地下废弃金矿中酸性水水位正快速上涨,可能会在明年渗漏出来。
Its report recommends building pumps and monitoring stations immediately.
The toxic2 liquid has been building up in mine shafts3 which were dug more than a century ago and stretch for many kilometres under the city.
Trevor Manuel, a minister in the president's office, reassured4 residents that there was no cause for panic.
The BBC's Milton Nkosi in Johannesburg says the report, compiled by a group of experts in December, was published by the Department of Water Affairs on its website on Thursday.
The panel of experts warn that if the water is allowed to continue to rise, it will start decanting5(倾析,移注) in low-lying areas in the vicinity of the former mine at Gold Reef City, popular with tourists.
The report states that water with low pH readings - the measure that indicates the acidity6 or alkalinity(碱性) of a solution - will affect property and infrastructure7.
It recommends that acid mine drainage(排水) intervention8 be made in the western, central and eastern basins as a matter of urgency.
The basins referred to are areas of interconnected mining tunnels underlying9 Johannesburg and surrounding areas.
The government has said it is feasible(可行的) to have pump stations by March 2012.
1
ministry
![]() |
|
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
2
toxic
![]() |
|
adj.有毒的,因中毒引起的 | |
参考例句: |
|
|
3
shafts
![]() |
|
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等) | |
参考例句: |
|
|
4
reassured
![]() |
|
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
5
decanting
![]() |
|
n.滗析(手续)v.将(酒等)自瓶中倒入另一容器( decant的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6
acidity
![]() |
|
n.酸度,酸性 | |
参考例句: |
|
|
7
infrastructure
![]() |
|
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施 | |
参考例句: |
|
|
8
intervention
![]() |
|
n.介入,干涉,干预 | |
参考例句: |
|
|
9
underlying
![]() |
|
adj.在下面的,含蓄的,潜在的 | |
参考例句: |
|
|