(单词翻译:单击)
Swiss banking1 giant UBS has issued a strict dresscode for employees, calling on them to wear "skin-coloured" lingerie and to ditch "fancy and coloured" artificial fingernails.
瑞士银行巨头瑞银集团近日发布了严格的雇员着装规范,要求女性穿“肉色”内衣,而且不要戴“花哨的彩色假指甲”。
In a document of over 40 pages, UBS underlined details from head to toe, including permissible2 hairstyles, what cut of skirt and which type of socks to wear.
Women should not wear "flashy(闪光的,瞬间的) " jewellery or skirts that are "too tight behind."
Underwear must not be "visible against clothing or spilling out of clothing." Rather, they should be "skin-coloured under white shirts."
Employees should ensure that natural roots are not showing if they have coloured their hair.
Men should wear a "straight-cut two button jacket and pants that make up part of a classic professional suit."
They should not wear ties that do not match the "morphology(形态学) of the face" nor socks with cartoon motifs3(图案,动机) .
"The reputation of UBS makes up our most precious asset. Adopting an irreproachable4(无可指责的) behaviour implies having an impeccable(无瑕疵的) presentation," said the bank, which has been trying to rebuild its reputation since suffering record losses during the financial crisis.
1
banking
![]() |
|
n.银行业,银行学,金融业 | |
参考例句: |
|
|
2
permissible
![]() |
|
adj.可允许的,许可的 | |
参考例句: |
|
|
3
motifs
![]() |
|
n. (文艺作品等的)主题( motif的名词复数 );中心思想;基本模式;基本图案 | |
参考例句: |
|
|
4
irreproachable
![]() |
|
adj.不可指责的,无过失的 | |
参考例句: |
|
|