(单词翻译:单击)
A stapler1 sending tweets?David Beckham joining the Australian soccer team? It must be April Fools' Day.
订书机也能“推特”?贝克汉姆要加入澳大利亚国家足球队?如果看到这样的消息,一定是愚人节到了。
In keeping with tradition, media outlets2, companies, websites and other jokers came up with various April Fools' hoaxes3(恶作剧病毒) Thursday that ranged from the ridiculous to the absurd(荒谬的,可笑的) .
Australian pen maker4 Artline was advertising5 a new product in newspapers and on its website www.artline.com.au -- a pen that remembers everything you write.
"Forget the worry of losing the shopping list or the scrap6(残余物,碎片) of paper with that vital name or number on it," read the Artline advertisement. "You can download it all later -- as you wrote it, or in the typeface(字型,字体) of your choice."
Last year on April 1 the company unveiled a pen with microchip tracking so no one could pinch it.
The website HowStuffWorks.com came up with the "twapler," which is a "stapler(订书机) that automatically sends a message via Bluetooth or WiFi to a Twitter feed detailing exactly what you're stapling7 at any given moment."
"Whether you're joining together a research project, tax forms or your divorce papers, the Twapler will send out a message for eager tweeters to revel8 in(着迷,得意于) ."
Australian broadcaster ABC put out a spoof9(哄骗的) interview with an injured David Beckham in which the former England soccer captain said he was set to join the Australian national team, the Socceroos, as assistant manager and lead them to World Cup glory in South Africa.
Residents of the small Australian town of Murwillumbah woke up to the news in local newspaper the Tweed Daily News that "Avatar" director James Cameron had scouted10(侦查,巡视) local rainforests as a location for a sequel(续集,结局) to the box-office hit.
April Fools' Day dates back centuries, but its origins remain unclear. A widespread theory is that it dates back to the adoption11 of the Gregorian(罗马教皇格利高里的) calendar with the term April Fool applying to those who were still following the Julian Calendar(公历,罗马儒略历) .
By tradition in most countries, people can pull pranks12(恶作剧) before noon on April 1 in the name of April Fools' Day but become the fool if they do it in the afternoon.
1
stapler
![]() |
|
n.订书机 | |
参考例句: |
|
|
2
outlets
![]() |
|
n.出口( outlet的名词复数 );经销店;插座;廉价经销店 | |
参考例句: |
|
|
3
hoaxes
![]() |
|
n.恶作剧,戏弄( hoax的名词复数 )v.开玩笑骗某人,戏弄某人( hoax的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
4
maker
![]() |
|
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
5
advertising
![]() |
|
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的 | |
参考例句: |
|
|
6
scrap
![]() |
|
n.碎片;废料;v.废弃,报废 | |
参考例句: |
|
|
7
stapling
![]() |
|
n.网衣装网法v.用钉书钉钉住( staple的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8
revel
![]() |
|
vi.狂欢作乐,陶醉;n.作乐,狂欢 | |
参考例句: |
|
|
9
spoof
![]() |
|
n.诳骗,愚弄,戏弄 | |
参考例句: |
|
|
10
scouted
![]() |
|
寻找,侦察( scout的过去式和过去分词 ); 物色(优秀运动员、演员、音乐家等) | |
参考例句: |
|
|
11
adoption
![]() |
|
n.采用,采纳,通过;收养 | |
参考例句: |
|
|
12
pranks
![]() |
|
n.玩笑,恶作剧( prank的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|