(单词翻译:单击)
London could be pushed into third place as a global financial centre by Shanghai in the next decade, according to a report.
一项报告显示,在未来的十年中,伦敦作为国际金融中心的位置会被上海挤到第三位。

The survey, carried out by law firm Eversheds, suggests business leaders think the West is facing accelerated competition from the East.
More than 90% of bosses in Shanghai and Mumbai孟买 are confident in their economic outlook经济前景 for 2010.
This compares with 22% of business leaders in London and 35% in New York.
Across the United Arab Emirates, 69% said they were confident of their economic prospects1 over the coming year.
In Evershed's Boom or Gloom report, New York will still be seen as the most significant financial centre with London and Shanghai vying争夺 for second place.
A total of 600 senior executives across London, Mumbai, New York, Shanghai and the UAE阿联酋 were canvassed游说 for the survey.
Commenting on the findings, Alan Jenkins, chairman of Eversheds thinks companies across the world are reacting to and recovering from the global financial crisis at varying rates.
"More established economic centres are still digesting the extent of the crisis. Confidence levels in the East are in stark完全的,荒凉的 contrast to the traditional economic powerhouses动力室,发电所," he said.
收听单词发音
1
prospects
|
|
| n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
|
2
vying
|
|
| adj.竞争的;比赛的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
canvassed
|
|
| v.(在政治方面)游说( canvass的过去式和过去分词 );调查(如选举前选民的)意见;为讨论而提出(意见等);详细检查 | |
参考例句: |
|
|
|
4
stark
|
|
| adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 | |
参考例句: |
|
|
|