(单词翻译:单击)
US chipmaker Intel has announced a better-than-expected profit for the third quarter and set out an upbeat forecast for the next three months.
美国芯片商英特尔宣布第三季度获利比预想情况要好,并且对剩下三个月的收入做了乐观预测。

Net income came in at $1.9bn (£1.2bn), down from the $2bn it made a year ago. Revenue also fell 8% to $9.4bn, but was ahead of analyst1 forecasts of $9.1bn.
Last month, Intel's boss said the PC industry was coming out of recession.
The firm expects revenue in the current quarter to reach $10.1bn on recovering demand for personal computers.
"Intel's strong third-quarter results underscore(强调) that computing2 is essential to people's lives, proving the importance of technology innovation in leading an economic recovery," said Paul Otellini, Intel president and chief executive.
"This momentum3(动力,要素) in the current economic climate, plus our product leadership, gives us confidence about our business prospects4 going forward."
Intel's results came out after the bell in the US. Shares in the company had closed up 0.44% at $20.49 on the Nasdaq, ahead of the results.
收听单词发音
1
analyst
|
|
| n.分析家,化验员;心理分析学家 | |
参考例句: |
|
|
|
2
computing
|
|
| n.计算 | |
参考例句: |
|
|
|
3
momentum
|
|
| n.动力,冲力,势头;动量 | |
参考例句: |
|
|
|
4
prospects
|
|
| n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
|