(单词翻译:单击)
Carmaker BMW has said it sees few signs of a lasting1 economic recovery after it reported profits down by three-quarters for the April to June period.
汽车制造商宝马称自第二季度四月至六月利润下降四分之三之后,几乎看不到经济复苏的迹象。

Net profit was 121m euros ($174m; £103m), down 76% from a year ago, with car sales down by nearly a fifth.
Despite "some tentative(试验性质的,暂时的) positive signs, a lasting and wide ranging recovery is not yet in sight", BMW said.
Separately, figures showed that new car sales in Germany rose by 30% in July compared with a year earlier.
Earlier on Tuesday, the world's biggest carmaker, Toyota, reported a big quarterly loss after sales slumped3.
BMW said it had felt "the results of the global economic and financial crisis in the second quarter, resulting in a noticeable decrease in the number of cars and motorcycles sold."
The group sold 338,190 BMW, Mini and Rolls Royce cars during the quarter, a fall of 18.1% on the number sold in the same period last year.
As a result, overall revenue fell by 10.9% to 13bn euros.
The company said that economic uncertainty made it impossible to make any forecasts for the rest of the year.
"The BMW Group assumes that the macroeconomic environment will remain unfavourable during the second half of 2009," it said.
"The current business climate renders(提供,着色) it impossible to made a reliable forecast regarding the further course of business in 2009."
BMW has been cutting costs as sales fall. Last week, it announced it would quit racing5 in Formula 1 from the end of this season.
Mixed sales
Figures from the German VDA automobile7 federation8 showed that new car registrations9 totalled 340,000 vehicles in July.
Since the beginning of the year, German auto6 dealers10 have sold 2.4 million vehicles, a rise of 27% compared with the first seven months of 2008.
The increase is in large part due to a government scheme that offers drivers 2,500 euros if they trade in a car that is at least nine years old.
Figures released on Monday showed that sales in the US in July were more mixed, with some carmakers seeing big gains and others seeing big losses.
For example, Subaru saw sales jump by 34%, while Nissan saw sales plunge11 25%.
Toyota's loss was due largely to a slump2 in sales.
The carmaker made a loss of 77.8bn yen12 ($818m; £483m) in the three months to the end of June. Revenue fell by 38%.
收听单词发音
1
lasting
|
|
| adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持 | |
参考例句: |
|
|
|
2
slump
|
|
| n.暴跌,意气消沉,(土地)下沉;vi.猛然掉落,坍塌,大幅度下跌 | |
参考例句: |
|
|
|
3
slumped
|
|
| 大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下] | |
参考例句: |
|
|
|
4
uncertainty
|
|
| n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物 | |
参考例句: |
|
|
|
5
racing
|
|
| n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
auto
|
|
| n.(=automobile)(口语)汽车 | |
参考例句: |
|
|
|
7
automobile
|
|
| n.汽车,机动车 | |
参考例句: |
|
|
|
8
federation
|
|
| n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会 | |
参考例句: |
|
|
|
9
registrations
|
|
| n.登记( registration的名词复数 );登记项目;登记(或注册、挂号)人数;(管风琴)音栓配合(法) | |
参考例句: |
|
|
|
10
dealers
|
|
| n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者 | |
参考例句: |
|
|
|
11
plunge
|
|
| v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 | |
参考例句: |
|
|
|
12
yen
|
|
| n. 日元;热望 | |
参考例句: |
|
|
|