(单词翻译:单击)
You can put lipstick1 on a pig, but it is still a pig.
“给猪涂上口红,它还是猪。”意思是做无用功。
A hog2 in a silk waistcoat is still a hog.
某项政策、措施或行动并不能改变事情的本质,甚至更为糟糕。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
粗瓷碗雕不出细花来
in a pig's eye
某件事根本不可能发生
casting pearls before swine
明珠暗投;对牛弹琴
piggy bank
储蓄罐
high on the hog
奢侈地;豪华地
hog-wild
(美国俚语)极粗野的,疯狂的,发疯的
hog
贪心攫取;独占
road hog
自私的司机;鲁莽的驾驶员
earmarks
指定款项
pork
联邦或州政府给手下人的好处(金钱或位置)
bring home the bacon
养家糊口;谋生
pig out / make a pig of oneself
大吃大喝
When pigs fly
无稽之谈;不可能的事
go the whole hog
干到底;彻底地干
ground hog
土拨鼠
bleed like a pig
血流如注
buy a pig in a bag
没有仔细看货就买下来;盲目答应
get the wrong pig by the tail
[美]捉错了人;;怪错了人;;搞错了对象
give sb. a pig of his own sow
以其人之道还治其人之身
用欺骗手段出售货品; 挂羊头卖狗肉
sweat like a pig
(因出力或恐惧而)全身冒汗
teach a pig to play on a flute4
教猪吹笛, 做荒唐[不可能]的事
What can you expect from a pig but a grunt5.
狗嘴里吐不出象牙来。
收听单词发音
1
lipstick
|
|
| n.口红,唇膏 | |
参考例句: |
|
|
|
2
hog
|
|
| n.猪;馋嘴贪吃的人;vt.把…占为己有,独占 | |
参考例句: |
|
|
|
3
poke
|
|
| n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢 | |
参考例句: |
|
|
|
4
flute
|
|
| n.长笛;v.吹笛 | |
参考例句: |
|
|
|
5
grunt
|
|
| v.嘟哝;作呼噜声;n.呼噜声,嘟哝 | |
参考例句: |
|
|
|