丘特切夫关于春的诗歌(四)

时间:2008-03-14 03:05:16

(单词翻译:单击)

PEACE IN SPRINGTIME (UHLAND)

  Oh, do not bury me

  in the damp earth.

  Cover me, hide me

  in the thick grass!

  Let breezes breathe

  and rustle1 in the grass,

  let a distant pipe play songs,

  let bright, quiet clouds

  sail above me!


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rustle thPyl     
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
参考例句:
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。

©2005-2010英文阅读网