(单词翻译:单击)
Beloved, gaze in thine own heart,
The holy tree is growing there;
From joy the holy branches start,
And all the trembling flowers they bear.
The changing colours of its fruit
Have dowered the stars with merry light;
The surety of its hidden root
Has planted quiet in the night;
The shaking of its leafy head
Has given the waves their melody,
And made my lips and music wed1,
Murmuring a wizard song for thee.
There the Loves a circle go,
The flaming circle of our days,
In those great ignorant leafy ways;
Remembering all that shaken hair
And how the wingèd sandals dart3,
Thine eyes grow full of tender care:
Beloved, gaze in thine own heart.
Gaze no more in the bitter glass
The demons4, with their subtle guile5,
Lift up before us when they pass,
Or only gaze a little while;
For there a fatal image grows
That the stormy night receives,
Roots half hidden under snows,
Broken boughs6 and blackened leaves.
For all things turn to barrenness
In the dim glass the demons hold,
The glass of outer weariness,
Made when God slept in times of old.
There, through the broken branches, go
The ravens7 of unresting thought;
Flying, crying, to and fro,
Cruel claw and hungry throat,
Or else they stand and sniff8 the wind,
And shake their ragged9 wings; alas10!
Thy tender eyes grow all unkind:
Gaze no more in the bitter glass.
收听单词发音
1
wed
|
|
| v.娶,嫁,与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
|
2
spiring
|
|
| v.(教堂的) 塔尖,尖顶( spire的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
3
dart
|
|
| v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲 | |
参考例句: |
|
|
|
4
demons
|
|
| n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 | |
参考例句: |
|
|
|
5
guile
|
|
| n.诈术 | |
参考例句: |
|
|
|
6
boughs
|
|
| 大树枝( bough的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
7
ravens
|
|
| n.低质煤;渡鸦( raven的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
8
sniff
|
|
| vi.嗅…味道;抽鼻涕;对嗤之以鼻,蔑视 | |
参考例句: |
|
|
|
9
ragged
|
|
| adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
|
10
alas
|
|
| int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
|