(单词翻译:单击)
Phedre
(To Sarah Bernhardt)
How vain and dull this common world must seem
To such a One as thou, who should'st have talked
At Florence with Mirandola, or walked
Through the cool olives of the Academe:
Thou should'st have gathered reeds from a green stream
For Goat-foot Pan's shrill1 piping, and have played
With the white girls in that Phaeacian glade2
Where grave Odysseus wakened from his dream.
Ah! surely once some urn3 of Attic4 clay
Held thy wan5 dust, and thou hast come again
Back to this common world so dull and vain,
For thou wert weary of the sunless day,
The heavy fields of scentless6 asphodel,
The loveless lips with which men kiss in Hell.
收听单词发音
1
shrill
|
|
| adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
|
2
glade
|
|
| n.林间空地,一片表面有草的沼泽低地 | |
参考例句: |
|
|
|
3
urn
|
|
| n.(有座脚的)瓮;坟墓;骨灰瓮 | |
参考例句: |
|
|
|
4
attic
|
|
| n.顶楼,屋顶室 | |
参考例句: |
|
|
|
5
wan
|
|
| (wide area network)广域网 | |
参考例句: |
|
|
|
6
scentless
|
|
| adj.无气味的,遗臭已消失的 | |
参考例句: |
|
|
|
|