(单词翻译:单击)
Old age think good quiet
Everything not concern heart
Self attend without great plan
Empty know return old forest
Gentleman ask end open reason
Fisherman song enter riverbank deep
Now in old age, I know the value of silence,
The world's affairs no longer stir my heart.
Turning to myself, I have no greater plan,
All I can do is return to the forest of old.
Wind from the pine trees blows my sash undone3,
The moon shines through the hills; I pluck the qin.
You ask me why the world must rise and fall,
Fishermen sing on the steep banks of the river.
收听单词发音
1
undo
|
|
| vt.解开,松开;取消,撤销 | |
参考例句: |
|
|
|
2
pluck
|
|
| v.摘,拔(毛)拨,弹奏,拉;n.勇气,决心 | |
参考例句: |
|
|
|
3
undone
|
|
| a.未做完的,未完成的 | |
参考例句: |
|
|
|