(单词翻译:单击)
I
MASEFIELD (HIMSELF)
GOD said, and frowned, as He looked on Shropshire clay: "Alone, 'twont do; composite, would I make This man-child rare; 'twere well, methinks, to take A handful from the Stratford tomb, and weigh A few of Shelley's ashes; Bunyan may Contribute, too, and, for my sweet Son's sake, I'll visit Avalon; then, let me slake1 The whole with Wyclif-water from the Bay.
A sailor, he! Too godly, though, I fear; Offset2 it with tobacco! Next, I'll find Hedge-roses, star-dust, and a vagrant's mind; His mother's heart now let me breathe upon; When west winds blow, I'll whisper in her ear: "Apocalypse awaits him; call him John!"
II
HIS PORTRAIT
A Man of Sorrows! with such haunted eyes, I trow, the Master looked across the lake,—— Looked from the Judas-heart, so soon to make Of Him the world's historic sacrifice; Moreover, as I gaze, do more arise; Great souls, great pallid3 ghosts of pain, who wake And wander yet; all, weary men who brake Their hearts; all hemlock-drunk, with growing wise: Hudson adrift; Defoe; the Wandering Jew; Tannhauser; Faust; Andrea; phantoms4, all, In Masefield's eyes you lodge5; and to the wall I turn you,-hand a-tremble,——lest you make Of mine own stricken eyes a mirror, too. Wherein the sad world's sadder for your sake.
III
HIS "DAUBER"
O Masefield's "Dauber!" You, who being dead, Yet speak: heroic, dauntless, flaming soul, Too suddenly snuffed out! Here take fresh toll6 Of cognizance, and, in your ocean bed, Serenely7 rest, assured that who has read What you would fain have pictured of the Pole Would gladly match your part against the whole Of many a modern artist, Paris-bred.
And more than this: if you, indeed, are his, Then, by a dual8 truth, he, too, is yours; For, marked and credited by what endures, Were it the only thing, which bears his name, (O deathless Soul, I speak you true in this!) "The Dauber" has brought Masefield to his fame.
IV
HIS "GALLIPOLI"
"Small wonder," speaks my pensive10 self, "that he Whose passion 'tis to sing of men who fail,—— (Belabored11, broken by The Unseen Flail12) Small wonder that be makes Gallipoli
His fervent13 text, for could there be A costlier14 failure in Earth's shuddering15 tale? Think of heroic Sulva's bloody16 swale; Of Anzac's tortured thirst and agony!" But as I read, protesting voices cry: "Not we, Not we, who fell among the daffodils, Who conquered Death among those blistered17 hills, And found our glory after mortal pain; Not we, who failed and lost Gallipoli; The sad, strange failure theirs who mourn in vain!"
V
So, Masefield, have your royal words once more Called forth19 the praise of men, where praise is due; Your great elegiac, tragically20 true, Must leave all Britain prouder than before; And, in spite of all that breaking hearts deplore21, And all that anguished22 consciences must rue9, One arrowed gladness surely pierces through >From London's centre to Canadian shore:
When England, sobbing23, mourns Gallipoli, When warm tears flow for Rupert Brooke And all the splendid Youth her error took As hostage from the fields of daffodils, Let this a present, living solace24 be: You are not sleeping in those cruel hills!
收听单词发音
1
slake
|
|
| v.解渴,使平息 | |
参考例句: |
|
|
|
2
offset
|
|
| n.分支,补偿;v.抵消,补偿 | |
参考例句: |
|
|
|
3
pallid
|
|
| adj.苍白的,呆板的 | |
参考例句: |
|
|
|
4
phantoms
|
|
| n.鬼怪,幽灵( phantom的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
5
lodge
|
|
| v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆 | |
参考例句: |
|
|
|
6
toll
|
|
| n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
|
7
serenely
|
|
| adv.安详地,宁静地,平静地 | |
参考例句: |
|
|
|
8
dual
|
|
| adj.双的;二重的,二元的 | |
参考例句: |
|
|
|
9
rue
|
|
| n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
|
10
pensive
|
|
| a.沉思的,哀思的,忧沉的 | |
参考例句: |
|
|
|
11
belabored
|
|
| v.毒打一顿( belabor的过去式和过去分词 );责骂;就…作过度的说明;向…唠叨 | |
参考例句: |
|
|
|
12
flail
|
|
| v.用连枷打;击打;n.连枷(脱粒用的工具) | |
参考例句: |
|
|
|
13
fervent
|
|
| adj.热的,热烈的,热情的 | |
参考例句: |
|
|
|
14
costlier
|
|
| adj.昂贵的( costly的比较级 );代价高的;引起困难的;造成损失的 | |
参考例句: |
|
|
|
15
shuddering
|
|
| v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
|
16
bloody
|
|
| adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
|
17
blistered
|
|
| adj.水疮状的,泡状的v.(使)起水泡( blister的过去式和过去分词 );(使表皮等)涨破,爆裂 | |
参考例句: |
|
|
|
18
mead
|
|
| n.蜂蜜酒 | |
参考例句: |
|
|
|
19
forth
|
|
| adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
|
20
tragically
|
|
| adv. 悲剧地,悲惨地 | |
参考例句: |
|
|
|
21
deplore
|
|
| vt.哀叹,对...深感遗憾 | |
参考例句: |
|
|
|
22
anguished
|
|
| adj.极其痛苦的v.使极度痛苦(anguish的过去式) | |
参考例句: |
|
|
|
23
sobbing
|
|
| <主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
|
24
solace
|
|
| n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和 | |
参考例句: |
|
|
|