(单词翻译:单击)
WHY should I sing of my present? It is noth- ing to me or you,
Rather I'd dream of Dixie and tie ships on the old bayou! Rather I'd dream of my packets and the lazy river days, Rather I'd dream of my levee and the crimson1 sunset haze2,
Rather I'd dream of my triumphs, of the days that are long gone by, Rather I'd dream of flame-tipped stacks against a saffron sky, Of level lawns of topaz, of level fields of jade3, Of the rambling4 pillared mansions5 that my fathers' fathers made!
Why should I sing of my present? It is nothing to you or me, But the river road, the great road, the high road to the sea! Aye, that is worth the dreaming, aye, that was worth the pain. Send me back my river, and I shall wake again!
收听单词发音
1
crimson
|
|
| n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
|
2
haze
|
|
| n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊 | |
参考例句: |
|
|
|
3
jade
|
|
| n.玉石;碧玉;翡翠 | |
参考例句: |
|
|
|
4
rambling
|
|
| adj.[建]凌乱的,杂乱的 | |
参考例句: |
|
|
|
5
mansions
|
|
| n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|