(单词翻译:单击)
That sleeps under the canopy1;
‘What change has put my thoughts astray
And eyes that had so keen a sight?
What has turned to smoking wick
Nature‘s pure unchanging light?
‘Huddon and Duddon and Daniel O’Leary,
Holy Joe, the beggar-man,
Wenching, drinking, still remain
Or sing a penance2 on the road;
Something made these eyeballs weary
That blinked and saw them in a shroud3.
‘Whatever stands in field or flood
Bird, beast, fish or man,
Mare4 or stallion, cock or hen,
Stands in God‘s unchanging eye
In all the vigour5 of its blood;
In that faith I live or die.‘
收听单词发音
1
canopy
|
|
| n.天篷,遮篷 | |
参考例句: |
|
|
|
2
penance
|
|
| n.(赎罪的)惩罪 | |
参考例句: |
|
|
|
3
shroud
|
|
| n.裹尸布,寿衣;罩,幕;vt.覆盖,隐藏 | |
参考例句: |
|
|
|
4
mare
|
|
| n.母马,母驴 | |
参考例句: |
|
|
|
5
vigour
|
|
| (=vigor)n.智力,体力,精力 | |
参考例句: |
|
|
|