(单词翻译:单击)
Then ask me not, When I return?
The straying fool ‘twill plainly kill
To wish all day, all night to mourn.
Dear, from thine arms then let me fly,
That my fantastic mind may prove
The torments2 it deserves to try,
That tears my fix‘d heart from my love.
When, wearied with a world of woe3,
Where love, and peace, and truth does flow,
May I contented5 there expire!
Lest, once more wandering from that heaven,
I fall on some base heart unblest;
Faithless to thee, false, unforgiven—
And lose my everlasting6 rest.
收听单词发音
1
languish
|
|
| vi.变得衰弱无力,失去活力,(植物等)凋萎 | |
参考例句: |
|
|
|
2
torments
|
|
| (肉体或精神上的)折磨,痛苦( torment的名词复数 ); 造成痛苦的事物[人] | |
参考例句: |
|
|
|
3
woe
|
|
| n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 | |
参考例句: |
|
|
|
4
bosom
|
|
| n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
|
5
contented
|
|
| adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
everlasting
|
|
| adj.永恒的,持久的,无止境的 | |
参考例句: |
|
|
|