(单词翻译:单击)
And every Space that a Man views around his dwelling-place,
Standing2 on his own roof, or in his garden on a mount
Of twenty-five cubits in height, such Space is his Universe:
And on its verge3 the Sun rises and sets, the Clouds bow
To meet the flat Earth and the Sea in such an order'd Space;
The Starry4 Heavens reach no further, but here bend and set
On all sides, and the two Poles turn on their valves of gold;
And if he move his dwelling-place, his Heavens also move
Where'er he goes, and all his neighbourhood bewail his loss.
Such are the Spaces callèd Earth, and such its dimension.
As to that false appearance which appears to the reasoner,
As of a Globe rolling thro' Voidness, it is a delusion5 of Ulro.
收听单词发音
1
immortal
|
|
| adj.不朽的;永生的,不死的;神的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
standing
|
|
| n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
verge
|
|
| n.边,边缘;v.接近,濒临 | |
参考例句: |
|
|
|
4
starry
|
|
| adj.星光照耀的, 闪亮的 | |
参考例句: |
|
|
|
5
delusion
|
|
| n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑 | |
参考例句: |
|
|
|