genome-editing technology 基因剪刀技术
时间:2022-04-07 05:49:06
(单词翻译:单击)
British
pharmaceutical1 giant AstraZeneca has announced a research programme to develop a new generation of medicines to treat the
genetic2 causes of many
debilitating3 diseases, such as
diabetes4, heart disease and many cancers.
英国制药巨头阿斯利康制药日前宣布一项研究计划,开发新一代药物,治疗许多因遗传因素引起的使人衰弱的疾病,例如糖尿病、心脏病和不少癌症。
AstraZeneca said it plans to make use of so-called CRISPR genome-editing technology for key
therapeutic5 areas including oncology. The technology enables researchers to "edit" the
genes6 of certain cells
relatively7 quickly and
accurately8.
阿斯利康称,其计划是在包括肿瘤学的重要治疗领域利用被称作CRISPR的“基因剪刀”技术。“基因剪刀”技术使得研究人员可以相对快而准地“编辑”一些细胞的基因。
例句:
Some companies are using gene-editing techniques to change the plant's existing
DNA9 rather than insert foreign genes.
一些公司正使用“基因剪刀”技术来改变植物现在的DNA,而不是插入外来基因。
分享到:
点击

收听单词发音
1
pharmaceutical
|
|
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的 |
参考例句: |
- She has donated money to establish a pharmaceutical laboratory.她捐款成立了一个药剂实验室。
- We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.我们正同一家大制药公司闹法律纠纷。
|
2
genetic
|
|
adj.遗传的,遗传学的 |
参考例句: |
- It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
- Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
|
3
debilitating
|
|
a.使衰弱的 |
参考例句: |
- The debilitating disease made him too weak to work. 这个令他衰弱的病,使他弱到没有办法工作。
- You may soon leave one debilitating condition or relationship forever. 你即将永远地和这段霉运说拜拜了。
|
4
diabetes
|
|
n.糖尿病 |
参考例句: |
- In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
- Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
|
5
therapeutic
|
|
adj.治疗的,起治疗作用的;对身心健康有益的 |
参考例句: |
- Therapeutic measures were selected to fit the patient.选择治疗措施以适应病人的需要。
- When I was sad,music had a therapeutic effect.我悲伤的时候,音乐有治疗效力。
|
6
genes
|
|
n.基因( gene的名词复数 ) |
参考例句: |
- You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
- Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
|
7
relatively
|
|
adv.比较...地,相对地 |
参考例句: |
- The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
- The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
|
8
accurately
|
|
adv.准确地,精确地 |
参考例句: |
- It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
- Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
|
9
DNA
|
|
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸 |
参考例句: |
- DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
- Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
|