2015年度美剧最佳台词
时间:2015-12-21 06:37:53
(单词翻译:单击)
Twitter has transformed into a very of-the-moment version of Bartlett's Familiar Quotations1. The social media network is ablaze2 with the hashtag #BestTVQuotes2015, which TV fans are using to broadcast some of their favorite lines from TV shows that aired this year.
推特已然成为当下最热的电视剧版“巴特利特引用集”。最近,该社交媒体创造了一个极为热门的话题——#2015最佳电视节目台词。此话题一出,电视迷们纷纷引用该话题,列出了2015年播出的电视剧中他们最喜欢的台词。
Netflix shows -- "The Unbreakable Kimmy Schmidt," "Jessica Jones," "BoJack Horseman," "Orange Is the New Black" --
loom3 large in the conversation. That may be due, in part, to stellar writing on the streaming service, but it's also
partially4 a product of
avid5 Twitter users' love of the Internet.
"It's just a flying saucer, Ed, let's go!" #Fargo
"You have said cancer rather a lot. More than you'd hear in a casual conversation that isn't about cancer." #Catastrophe
"You are the worst thing that has happened to this country since food in buckets. And maybe slavery." #Veep
"God, handsome men are so weak." #TheGoodWife
"What did I do? Killed them all, of course." #TheJinx
"Oh my god, Elliot... did you forget again? Did you forget who I am?" #MrRobot
"The universe is infinite and
chaotic6 and cold. And there has never been a plan." #PersonOfInterest
"There All Is Aching." #review
分享到:
点击

收听单词发音
1
quotations
|
|
n.引用( quotation的名词复数 );[商业]行情(报告);(货物或股票的)市价;时价 |
参考例句: |
- The insurance company requires three quotations for repairs to the car. 保险公司要修理这辆汽车的三家修理厂的报价单。 来自《简明英汉词典》
- These quotations cannot readily be traced to their sources. 这些引语很难查出出自何处。 来自《现代汉英综合大词典》
|
2
ablaze
|
|
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的 |
参考例句: |
- The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
- Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。
|
3
loom
|
|
n.织布机,织机;v.隐现,(危险、忧虑等)迫近 |
参考例句: |
- The old woman was weaving on her loom.那位老太太正在织布机上织布。
- The shuttle flies back and forth on the loom.织布机上梭子来回飞动。
|
4
partially
|
|
adv.部分地,从某些方面讲 |
参考例句: |
- The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
- The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
|
5
avid
|
|
adj.热心的;贪婪的;渴望的;劲头十足的 |
参考例句: |
- He is rich,but he is still avid of more money.他很富有,但他还想贪图更多的钱。
- She was avid for praise from her coach.那女孩渴望得到教练的称赞。
|
6
chaotic
|
|
adj.混沌的,一片混乱的,一团糟的 |
参考例句: |
- Things have been getting chaotic in the office recently.最近办公室的情况越来越乱了。
- The traffic in the city was chaotic.这城市的交通糟透了。
|