文章列表
-
1.high-end 高端,高档
-
合成形容词 high-end 的意思是 高端的,高档的,这类产品往往面向寻求高质量且不计较价格的消费者。High-end 常用来描述科技产品。 例句 We bought a high-end c...
-
2.cry someone's eyes out 嚎啕大哭
-
表达 cry someones eyes out 的字面意思是 把眼睛都哭出来了,实际意思是 因非常沮丧而痛哭,大哭一场。 例句 She cried her eyes out as she waved her boyfrie...
-
3.eagle eye 眼尖,目光锐利
-
搭配 eagle eye(鹰眼) 比喻一个人 目光锐利,观察敏锐,善于注意到其他人通常看不到的东西,尤其是细节,它的形容词是 eagle-eyed。人们多用这个表达来说明某人...
-
4.辣眼睛
-
1. Face only a mother could love 俗话说得好儿不嫌母丑,反过来妈妈们看自家宝贝也都格外顺眼。可要是说谁长了一张只有妈妈会喜欢的脸,那看来是除了亲妈真没别...
-
5.stab in the back 暗箭伤人
-
Stab in the back Meaning: This common phrase refers to a friend or acquaintance betraying you for their own personal gain. 这个常用的短语指朋友或熟人因...
-
6.skeleton in the closet 不可告人的秘密
-
Skeleton in the closet Meaning: Someone with skeletons in their closet is someone who has something they dont want to tell you about. 一个在衣橱里藏着...
-
7.over my dead body 拒绝做某事
-
Over my dead body Meaning: This is used when you refuse to let someone do something. 当你拒绝让某人做某事时,使用这个短语。 Example: Well have her ove...
-
8.like a bat out of hell 某事儿发生得很快很突然
-
Like a bat out of hell Meaning: This term is used to describe something that happens very quickly or suddenly. 这个习语被用于描述某事儿发生得很快很突然...
-
9.dig one's grave 自掘坟墓
-
Dig ones grave Meaning: You are digging your own grave when you do something which you know will cause you trouble. 当你做明知道会给你带来麻烦的事情时...
-
10.devil's advocate 故意唱反调
-
Devils advocate Meaning: Someone who plays devils advocate is a person who argues an unpopular opinion for the sake of the argument. 魔鬼代言人是在争论...