第一次开出租车
时间:2014-05-07 02:31:11
(单词翻译:单击)
A taxi passenger tapped the driver on the shoulder to ask him a question. The driver screamed, lost control of the car, nearly hit a bus, went up on the
footpath1, and stopped centimetres from a shop window.
The driver said, "Look mate, don't ever do that again. You scared the daylights out of me!" The passenger apologized and said, "I didn't realize that a little tap would scare you so much." The driver replied, "Sorry, it's not really your fault. Today is my first day as a cab driver. I've been driving a funeral van for the last 25 years."
乘客轻拍了一下出租车司机的肩膀,想问个问题。司机大叫起来,车也失去了控制,几乎撞上一辆公车,还上了便道,在还差几厘米就撞上商店橱窗时终于停了下来。
司机说,“伙计,别再这么干了。你把我吓破胆了!”乘客抱歉地说,“我没想到拍你一下就吓成这样。” 司机说,“对不起,也不全是你的错。今天是我第一天开出租。以前25年里我一直开殡葬车。”
分享到:
点击

收听单词发音
1
footpath
|
|
n.小路,人行道 |
参考例句: |
- Owners who allow their dogs to foul the footpath will be fined.主人若放任狗弄脏人行道将受处罚。
- They rambled on the footpath in the woods.他俩漫步在林间蹊径上。
|