(单词翻译:单击)
A new priest at his first mass was so nervous he could hardly speak. After mass he asked the monsignor how he had done. The monsignor replied, "When I am worried about getting nervous on the pulpit, I put a glass of vodka next to the water glass. If I start to get nervous, I take a sip2."
So the next Sunday he took the monsignor's advice. At the beginning of the sermon, he got nervous and took a drink. He proceeded to talk up a storm. Upon return to his office after mass, he found the following note on his door:
1. Sip the Vodka, don't gulp3.
2. There are 10 commandments, not 12.
3. There are 12 disciples4, not 10.
4. Jesus was consecrated5, not constipated.
5. Jacob wagered6 his donkey, he did not bet his ass1.
6. We do not refer to Jesus Christ as the late J.C.
7. The Father, Son, and Holy Ghost are not referred to as Daddy, Junior, and the Spook.
8. David slew7 Goliath, he did not kick the shit out of him.
9. When David was hit by a rock and knocked off his donkey, don't say he was stoned off his ass.
10. We do not refer to the cross as the Big T!
11. When Jesus broke the bread at the Last Supper he said, "Take this and eat it, for it is my body", he did not say, "Eat me."
12. The Virgin8 Mary is not referred to as the, "Mary with the Cherry".
13. The recommended grace before a meal is not: "Rub-A-dub-dub, thanks for the grub, yeah God". and finally...
14. Next Sunday there will be a taffy-pulling contest at St.Peter's, not a peter-pulling contest at St. Taffy's.
1
ass
![]() |
|
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|
2
sip
![]() |
|
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量 | |
参考例句: |
|
|
3
gulp
![]() |
|
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽 | |
参考例句: |
|
|
4
disciples
![]() |
|
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一 | |
参考例句: |
|
|
5
consecrated
![]() |
|
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献 | |
参考例句: |
|
|
6
wagered
![]() |
|
v.在(某物)上赌钱,打赌( wager的过去式和过去分词 );保证,担保 | |
参考例句: |
|
|
7
slew
![]() |
|
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
8
virgin
![]() |
|
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|