(单词翻译:单击)
Jesus and Saint Peter are golfing. St. Peter steps up to the tee on a par1 three and hits one long and straight. It reaches the green. Jesus is up next. He slices it. It heads over the fence into traffic on an adjacent street. Bounces off a truck, onto the roof of a nearby shack2 and into the rain gutter3, down the drain spout4 and onto a lilly pad at the edge of a lake. A frog jumps up and snatches the ball in his mouth. An eagle swoops5 down, grabs the frog. As the eagle flies over the green, the frog croaks6 and drops the ball. It’s in the hole. Saint Peter looks at Jesus, exasperated7. "Are you gonna play golf?" he asks "Or are you just gonna fuck around?"
1
par
![]() |
|
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的 | |
参考例句: |
|
|
2
shack
![]() |
|
adj.简陋的小屋,窝棚 | |
参考例句: |
|
|
3
gutter
![]() |
|
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟 | |
参考例句: |
|
|
4
spout
![]() |
|
v.喷出,涌出;滔滔不绝地讲;n.喷管;水柱 | |
参考例句: |
|
|
5
swoops
![]() |
|
猛扑,突然下降( swoop的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6
croaks
![]() |
|
v.呱呱地叫( croak的第三人称单数 );用粗的声音说 | |
参考例句: |
|
|
7
exasperated
![]() |
|
adj.恼怒的 | |
参考例句: |
|
|