anti-graft investigation 反腐调查

时间:2013-09-07 09:09:28

(单词翻译:单击)

The Party's disciplinary authorities punished more than 160,000 people last year, a 12.5 percent rise from 2011. Anti-graft investigators1 also managed to recover 7.83 billion yuan ($1.24 billion).
 
中共中央纪律检查部门去年共处分16万余人,比上年增加了12.5%。反腐调查人员成功挽回经济损失78.3亿元。
 
2012年的反腐案件调查(anti-graft investigation)中,有很多高官(senior official)落马(fall from grace)。县级以上领导干部(higher than county-level officials)有近4700人被处分,其中960多人被移送司法机关(transferred to judicial2 authorities)。四成以上查办案件线索来源于信访举报(letters, visits and whistle-blowing),2012年很多案件都是由网上曝光(exposed through the internet)后展开调查的。
 
纪检监察机关对于涉及征地拆迁(land expropriation and house removal)、向农民出售劣质农药(selling inferior fertilizer to farmers)、经适房分配不公(unfairly distributing affordable3 housing)等发生在群众身边的违纪违法案件也加大了查处力度。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
2 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
3 affordable kz6zfq     
adj.支付得起的,不太昂贵的
参考例句:
  • The rent for the four-roomed house is affordable.四居室房屋的房租付得起。
  • There are few affordable apartments in big cities.在大城市中没有几所公寓是便宜的。

©2005-2010英文阅读网