meralgia paresthetica 感觉异常性股痛
时间:2013-04-27 06:18:22
(单词翻译:单击)
A number of patients in the US have been found suffering from '
meralgia paresthetica', a
disorder1 that causes symptoms of
tingling2,
numbness3 and pain in the upper legs, as a result of their trendy clothing choices, such as skinny jeans.
美国有很多病人都因为穿着紧身牛仔裤等流行服饰而患上“感觉异常性股痛”,其症状表现为大腿刺痛、麻木及疼痛,我们可称之为“紧身牛仔裤综合征”。
"It's a disorder that occurs when one of the nerves that runs in the outer part of a
thigh4 gets compressed," said Dr Karen Boyle from the Greater Baltimore Medical Centre in US. Wearing high heels with skinny jeans could worsen the problem as
tilting5 the pelvis increases the pressure on nerves, she said.
美国大巴尔的摩医疗中心的凯伦·博伊尔医生表示,这种症状多发于大腿外侧神经受压迫时。紧身牛仔裤配穿高跟鞋会使症状加重,因为(穿高跟鞋时)骨盆侧倾会增加对神经的压迫。
Dr Boyle warned that any tingling sensation caused by their denims should not be ignored as this could lead to more permanent damage.
博伊尔医生警示,穿牛仔裤时感觉到的任何刺痛都不应该被忽视,因为这一状况可能导致永久性损伤。
分享到:
点击

收听单词发音
1
disorder
|
|
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调 |
参考例句: |
- When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
- It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
|
2
tingling
|
|
v.有刺痛感( tingle的现在分词 ) |
参考例句: |
- My ears are tingling [humming; ringing; singing]. 我耳鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
- My tongue is tingling. 舌头发麻。 来自《现代汉英综合大词典》
|
3
numbness
|
|
n.无感觉,麻木,惊呆 |
参考例句: |
- She was fighting off the numbness of frostbite. 她在竭力摆脱冻僵的感觉。 来自《简明英汉词典》
- Sometimes they stay dead, causing' only numbness. 有时,它们没有任何反应,只会造成麻木。 来自时文部分
|
4
thigh
|
|
n.大腿;股骨 |
参考例句: |
- He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
- The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
|
5
tilting
|
|
倾斜,倾卸 |
参考例句: |
- For some reason he thinks everyone is out to get him, but he's really just tilting at windmills. 不知为什么他觉得每个人都想害他,但其实他不过是在庸人自扰。
- So let us stop bickering within our ranks.Stop tilting at windmills. 所以,让我们结束内部间的争吵吧!再也不要去做同风车作战的蠢事了。
|