perish in the line of duty 因公殉职

时间:2013-02-18 05:36:22

(单词翻译:单击)

Of the 66 identified victims, five perished in the line of duty, according to the Information Office of the municipal government.
 
北京市政府新闻办通报,已经确认身份的66名遇难者中有5人为因公殉职。
 
上文中perish in the line of duty就是“因公殉职”的英文表达,perish是比较正式的词,一般情况下可以直接用die来替代;另外,也可以用be killed in the line of duty来表示,如:The police officer was killed in the line of duty during a criminal investigation1.(那名警官在进行一宗刑事案件调查时因公殉职。)
 
其他61位遇难者的死亡原因有:溺水(drowned),电击(electric shock),房屋倒塌(collapsed buildings),泥石流(flood debris),创伤性休克(trauma-induced shock),高空坠物(falling objects)以及雷击(lightning)。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。

©2005-2010英文阅读网