(单词翻译:单击)
It's been another good year.
I pitchfork(骤然塞进) my poems into the air
over and over until the black grains
of letters pile up into never before
thought of things. All winter I'll pound them
into dust and bake from that the black bread
of meaning which is leavened3(发酵) by death
and is its source and devourer4(吞噬者) .
After I've winnowed5(跳出来) the poems, the wind
will seem to have blown the seeds
right out of oblivion. But it is only taking life
from life, the many from the one, which is how
I came to be and is what I have done.
1
loam
![]() |
|
n.沃土 | |
参考例句: |
|
|
2
jack
![]() |
|
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
3
leavened
![]() |
|
adj.加酵母的v.使(面团)发酵( leaven的过去式和过去分词 );在…中掺入改变的因素 | |
参考例句: |
|
|
4
devourer
![]() |
|
吞噬者 | |
参考例句: |
|
|
5
winnowed
![]() |
|
adj.扬净的,风选的v.扬( winnow的过去式和过去分词 );辨别;选择;除去 | |
参考例句: |
|
|