(单词翻译:单击)
La Brea
Duncan Forbes
I am the tarred and feathered(严厉惩罚) stork2(鹳)
Who flapped its limbs until they stuck.
I am a tapir(貘) ancestor
Who came for water, swallowed tar1(焦油,柏油) .
This is the asphalt(沥青,柏油) killing-ground,
A lake that thirsts. Beware. Be warned.
His trunk a blowhole(喷气孔) out of reach,
A mammoth3(巨大的,庞大的) trumpets4(喇叭,小号) liquid pitch.
We are a pack of dire5 wolves(惧狼)
Who scented6(嗅,觉察) death and mired7 ourselves.
I am the grief of a giant sloth8(懒惰,树懒)
Who drank the waters of black death.
Lion and lioness salivate(分泌唾液,流口水)
At bison(北美野牛) ready trapped to eat.
Coyote(小狼) , jaguar9(美洲虎) and puma10(美洲狮)
Die for a taste of dying llama(美洲驼) .
A squirrel bleating11(咩咩叫) in distress12
Allures13 a rattlesnake(响尾蛇) to death.
The tar immobilizes both
The short-faced bear and sabretooth(剑齿虎) .
The water winnows14 skeletons
Caught in a trap of sun and rain.
I am the skull15 of the only human,
Anonymous16 La Brea Woman.
The sump(水坑) of ancient swamp(沼泽,湿地) -remains
Swallows the battles of old bones.
The eagle and the condor17(秃鹰) drown
In liquid nightfall underground.
1
tar
![]() |
|
n.柏油,焦油;vt.涂或浇柏油/焦油于 | |
参考例句: |
|
|
2
stork
![]() |
|
n.鹳 | |
参考例句: |
|
|
3
mammoth
![]() |
|
n.长毛象;adj.长毛象似的,巨大的 | |
参考例句: |
|
|
4
trumpets
![]() |
|
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花 | |
参考例句: |
|
|
5
dire
![]() |
|
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的 | |
参考例句: |
|
|
6
scented
![]() |
|
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
7
mired
![]() |
|
abbr.microreciprocal degree 迈尔德(色温单位)v.深陷( mire的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8
sloth
![]() |
|
n.[动]树懒;懒惰,懒散 | |
参考例句: |
|
|
9
jaguar
![]() |
|
n.美洲虎 | |
参考例句: |
|
|
10
puma
![]() |
|
美洲豹 | |
参考例句: |
|
|
11
bleating
![]() |
|
v.(羊,小牛)叫( bleat的现在分词 );哭诉;发出羊叫似的声音;轻声诉说 | |
参考例句: |
|
|
12
distress
![]() |
|
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
13
allures
![]() |
|
诱引,吸引( allure的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
14
winnows
![]() |
|
v.扬( winnow的第三人称单数 );辨别;选择;除去 | |
参考例句: |
|
|
15
skull
![]() |
|
n.头骨;颅骨 | |
参考例句: |
|
|
16
anonymous
![]() |
|
adj.无名的;匿名的;无特色的 | |
参考例句: |
|
|
17
condor
![]() |
|
n.秃鹰;秃鹰金币 | |
参考例句: |
|
|