(单词翻译:单击)
A small percentage of nurses struggle to remain vigilant1(警惕的,警戒的) during successive 12-hour shifts, according to a research abstract that will be presented Tuesday, June 8, 2010, in San Antonio, Texas, at SLEEP 2010, the 24th annual meeting of the Associated Professional Sleep Societies LLC. Results indicate that lapses3 of attention(一时疏忽) among nurses working successive 12-hour shifts ranged from zero to 48 lapses per vigilance test. Although half of nurses committed no more than one lapse2, 10 percent of nurses had nine or more lapses during the testing period(测试周期) . Further analysis revealed that 39 percent of nurses had moderate lapses and seven percent had frequent lapses. Factors associated with lapses included sleep prior to shift, caffeine use and fatigue4(疲劳,疲乏) levels.
"There are a small percentage of nurses that appear to have impaired5(损害) ability to maintain vigilance(警惕,警觉) during a neurobehavioral(神经行为的) test," said principal investigator6 Jeanne Geiger-Brown, PhD, RN, associate professor at the University of Maryland School of Nursing in Baltimore, Md. "The primary role of the nurse is to maintain a vigilant presence and detect subtle(微妙的,敏感的) changes in patients' conditions in order to head off complications. Impaired vigilance can reduce their effectiveness."
The study also found that the average total sleep time between 12-hours shifts was only 5.5 hours. Night-shift nurses averaged only about 5.2 hours of sleep, and the quality of their sleep was extremely fragmented.
"We were surprised at the short duration of sleep that nurses achieve between 12-hour shifts," said Geiger-Brown. "Over 50 percent of shifts were longer than 12.5 hours, and with long commutes7 and family responsibilities, nurses have very little opportunity to rest between shifts."
The study involved 80 registered nurses who were working three successive 12-hour shifts, either day or night. Lapses and median reaction times were measured with the five-minute Palm Psychomotor Vigilance Test.
The American Academy of Sleep Medicine reports that shift work disorder8 occurs when complaints of insomnia9(失眠) or excessive sleepiness occur in relation to work hours that are scheduled during the usual sleep period. Total sleep time is typically curtailed10(简略,缩减) by one to four hours in night and early-morning shift workers, and sleep quality is perceived as unsatisfactory. Excessive sleepiness usually occurs during work shifts and often is accompanied by reduced alertness and impaired mental ability.
Geiger-Brown was the co-author of an article in the March issue of The Journal of Nursing Administration that proposed it may be time to end the practice of scheduling 12-hour nursing shifts. The authors reported that recent evidence of the safety risks involved with long work hours challenges the current scheduling paradigm11.
1
vigilant
![]() |
|
adj.警觉的,警戒的,警惕的 | |
参考例句: |
|
|
2
lapse
![]() |
|
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效 | |
参考例句: |
|
|
3
lapses
![]() |
|
n.失误,过失( lapse的名词复数 );小毛病;行为失检;偏离正道v.退步( lapse的第三人称单数 );陷入;倒退;丧失 | |
参考例句: |
|
|
4
fatigue
![]() |
|
n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
5
impaired
![]() |
|
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6
investigator
![]() |
|
n.研究者,调查者,审查者 | |
参考例句: |
|
|
7
commutes
![]() |
|
上下班路程( commute的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
8
disorder
![]() |
|
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调 | |
参考例句: |
|
|
9
insomnia
![]() |
|
n.失眠,失眠症 | |
参考例句: |
|
|
10
curtailed
![]() |
|
v.截断,缩短( curtail的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
11
paradigm
![]() |
|
n.例子,模范,词形变化表 | |
参考例句: |
|
|